Results for proporcionalmente translation from Spanish to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Arabic

Info

Spanish

proporcionalmente

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Arabic

Info

Spanish

tu eres proporcionalmente grande.

Arabic

لكن كبيرة نسبياً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

proporcionalmente, digamos que él es un 8.

Arabic

حسنا وقائيا لنقل انه ثمانيه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ella es proporcionalmente similar a una chica.

Arabic

إنّها نسبيّاً شبيهة بفتاة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tal vez hicimos menos dinero, pero proporcionalmente es más.

Arabic

ربما حصلنا على مال أقل، لكن حصتنا من الفطيرة كانت أكبر.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los hombros son proporcionalmente mayores que la endomorfia media.

Arabic

إنه هائل, والأكتاف بشكل ملحوظ اكبر في التناسب و الحجم مقارنة بشخص متوسط باطني البنية

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

8. la cuantía de la reducción ha de calcularse proporcionalmente.

Arabic

8- يجب أن يحسب مقدار تخفيض السعر بطريقة متناسبة.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la fuerza y eficacia de ese régimen crecerán proporcionalmente a:

Arabic

وستزداد قوة النظام وفعاليته زيادة تتناسب مع مراعاة العناصر التالية:

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los períodos de residencia más breves reducen la pensión proporcionalmente.

Arabic

والمُدد الأقصر من شأنها تخفيض المعاش بالتناسب.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por contra, las contribuciones de los donantes no han aumentado proporcionalmente.

Arabic

غير أن مساهمات المانحين لم تزد بشكل متناسب.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

170. si la discapacidad es parcial, la pensión se reduce proporcionalmente.

Arabic

٠٧١- وفي حالة العجز الجزئي يخفض المعاش التقاعدي خفضاً تناسبياً.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

méxico y panamá: la población con edad desconocida fue distribuida proporcionalmente.

Arabic

بنما والمكسيك: السكان الذين لا تعرف أعمارهم وزعوا على مختلف الفئات العمرية على نحو متناسب.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

26. ello hace que los esfuerzos destinados a su represión resulten proporcionalmente difíciles.

Arabic

26- وهذا ما جعل من الصعب بالتالي بذل الجهود لكبح المنشطات الأمفيتامينية.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando el reclamante no cumpla con este deber, se reducirá proporcionalmente la indemnización.

Arabic

وإذا لم يقم صاحب المطالبة بهذا الواجب، تعيّن تخفيض أي تعويض يوصى به بالقدر الذي يتناسـب وهذا التقصير(40).

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esos niños están en una situación proporcionalmente de mayor riesgo de infección por el virus.

Arabic

ويعتبر هؤﻻء اﻷطفال أكثر تعرضاً نسبياً من غيرهم لخطر اﻹصابة بالفيروس.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

152. proporcionalmente, la fuerza que recluta más asiduamente a niños soldados es la ugandesa.

Arabic

152- وتجند القوات الأوغندية الأطفال بصورة أكثر انتظاماً نسبياً.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

68. esta opción asignaría las emisiones proporcionalmente a la contribución de una parte a las emisiones mundiales.

Arabic

٨٦- يخصص هذا الخيار اﻹنبعاثات بالتناسب مع إسهام طرف ما في اﻹنبعاثات العالمية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

11. al aumentar en general las actividades, se intensificaron proporcionalmente las de administración habituales del instituto.

Arabic

11- ونتيجة للزيادة الشاملة في العمليات، ازدادت الأنشطة الإدارية الاعتيادية للمعهد بشكل تناسبـي.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

27. cuando menor es el tamaño de una empresa, mayor es, proporcionalmente, la carga administrativa.

Arabic

27- فكلما صغرت الشركة، ارتفع - نسبياً - العبء الإداري الواقع عليها.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

89. la asamblea nacional está conformada por 165 diputados y diputadas, que incluyen a tres diputados indígenas electos proporcionalmente.

Arabic

89- وتتألف الجمعية الوطنية من 165 نائباً ونائبة، بينهم ثلاثة نواب عن الشعوب الأصلية منتخبين نسبياً.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

-- hacemos un llamado desde venezuela -- para que se tomen decisiones, cada quien proporcionalmente a sus responsabilidades.

Arabic

وفنزويلا تهيب بالجميع اتخاذ قرارات متناسبة مع حجم مسؤوليتها.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,541,031 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK