您搜索了: proporcionalmente (西班牙语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Arabic

信息

Spanish

proporcionalmente

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

阿拉伯语

信息

西班牙语

tu eres proporcionalmente grande.

阿拉伯语

لكن كبيرة نسبياً

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

西班牙语

proporcionalmente, digamos que él es un 8.

阿拉伯语

حسنا وقائيا لنقل انه ثمانيه

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ella es proporcionalmente similar a una chica.

阿拉伯语

إنّها نسبيّاً شبيهة بفتاة

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

西班牙语

tal vez hicimos menos dinero, pero proporcionalmente es más.

阿拉伯语

ربما حصلنا على مال أقل، لكن حصتنا من الفطيرة كانت أكبر.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los hombros son proporcionalmente mayores que la endomorfia media.

阿拉伯语

إنه هائل, والأكتاف بشكل ملحوظ اكبر في التناسب و الحجم مقارنة بشخص متوسط باطني البنية

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

西班牙语

8. la cuantía de la reducción ha de calcularse proporcionalmente.

阿拉伯语

8- يجب أن يحسب مقدار تخفيض السعر بطريقة متناسبة.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la fuerza y eficacia de ese régimen crecerán proporcionalmente a:

阿拉伯语

وستزداد قوة النظام وفعاليته زيادة تتناسب مع مراعاة العناصر التالية:

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los períodos de residencia más breves reducen la pensión proporcionalmente.

阿拉伯语

والمُدد الأقصر من شأنها تخفيض المعاش بالتناسب.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

por contra, las contribuciones de los donantes no han aumentado proporcionalmente.

阿拉伯语

غير أن مساهمات المانحين لم تزد بشكل متناسب.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

170. si la discapacidad es parcial, la pensión se reduce proporcionalmente.

阿拉伯语

٠٧١- وفي حالة العجز الجزئي يخفض المعاش التقاعدي خفضاً تناسبياً.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

méxico y panamá: la población con edad desconocida fue distribuida proporcionalmente.

阿拉伯语

بنما والمكسيك: السكان الذين لا تعرف أعمارهم وزعوا على مختلف الفئات العمرية على نحو متناسب.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

26. ello hace que los esfuerzos destinados a su represión resulten proporcionalmente difíciles.

阿拉伯语

26- وهذا ما جعل من الصعب بالتالي بذل الجهود لكبح المنشطات الأمفيتامينية.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

cuando el reclamante no cumpla con este deber, se reducirá proporcionalmente la indemnización.

阿拉伯语

وإذا لم يقم صاحب المطالبة بهذا الواجب، تعيّن تخفيض أي تعويض يوصى به بالقدر الذي يتناسـب وهذا التقصير(40).

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

esos niños están en una situación proporcionalmente de mayor riesgo de infección por el virus.

阿拉伯语

ويعتبر هؤﻻء اﻷطفال أكثر تعرضاً نسبياً من غيرهم لخطر اﻹصابة بالفيروس.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

152. proporcionalmente, la fuerza que recluta más asiduamente a niños soldados es la ugandesa.

阿拉伯语

152- وتجند القوات الأوغندية الأطفال بصورة أكثر انتظاماً نسبياً.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

68. esta opción asignaría las emisiones proporcionalmente a la contribución de una parte a las emisiones mundiales.

阿拉伯语

٨٦- يخصص هذا الخيار اﻹنبعاثات بالتناسب مع إسهام طرف ما في اﻹنبعاثات العالمية.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

11. al aumentar en general las actividades, se intensificaron proporcionalmente las de administración habituales del instituto.

阿拉伯语

11- ونتيجة للزيادة الشاملة في العمليات، ازدادت الأنشطة الإدارية الاعتيادية للمعهد بشكل تناسبـي.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

27. cuando menor es el tamaño de una empresa, mayor es, proporcionalmente, la carga administrativa.

阿拉伯语

27- فكلما صغرت الشركة، ارتفع - نسبياً - العبء الإداري الواقع عليها.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

89. la asamblea nacional está conformada por 165 diputados y diputadas, que incluyen a tres diputados indígenas electos proporcionalmente.

阿拉伯语

89- وتتألف الجمعية الوطنية من 165 نائباً ونائبة، بينهم ثلاثة نواب عن الشعوب الأصلية منتخبين نسبياً.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

-- hacemos un llamado desde venezuela -- para que se tomen decisiones, cada quien proporcionalmente a sus responsabilidades.

阿拉伯语

وفنزويلا تهيب بالجميع اتخاذ قرارات متناسبة مع حجم مسؤوليتها.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,740,002,814 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認