Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
torpemente estúpida.
غبية
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
te caíste. torpemente.
سقطتِ بشكل غريب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sigue tratándolos torpemente
في الساعات السادسة والسابعة معكم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque más bien, torpemente.
علي الرغم من بعض المعاناة في التسلق
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿torpemente cambian de tema?
فإنكما وبشكل ٍ مربك تغيران الموضوع
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
eligieron torpemente el momento.
التوقيت كان مبتذل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿por qué me besaste torpemente?
لأنك منحتني قبلة غامضة ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
los mundos se enfrentan. torpemente.
اصطدامُ العوالم ، دائماً يكونُ وضعـاً محرجاً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- y cassandra se escondió... torpemente.
-أنا لا أجيد العُـنف .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
esto es una trampa y una torpemente tramada.
هذا كله مُعد وإنها فعله سيئه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
he hablado demasiado torpemente y demasiado pronto.
لقد تحدثتُ بجرأة كبيرة و تسرع شديد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
te he visto bailar torpemente. vamos a bailar bien.
لقدرأيترقصتكِالحمقاء، والآنأُريدرؤيةالرقصةالحقيقية!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
intentando hacer avances, quizás torpemente, pero lo intentaba.
تحاول أن تجعل المفاتحات، ربما مؤلم ولكن كنت أحاول.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
torpemente, seguro, pero a su manera, lo está intentando de verdad.
بشدة ولكن بطريقتها، إنها تحاول بحق أمسكت بكِ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"¿qué tosca bestia camina torpemente hacia belén para allí nacer?"
"ما الطبيعة الحيوانية تتدلى باتجاه "بليثهم" بانتظار أن تولد" ماذا؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lo que necesitas es dejar de murmullar y de actuar torpemente y decirle qué pasa.
ما تحتاجه هو التوقف عن التمتمة والتحسس وإخبارها بالأمر
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no pensé en mis botas de montaña y tropezaba torpemente con las piedras afiladas detrás de él.
حتى أنني نسيت أن أرتدي حذائي المخصص للمشي لذا كنت أتعثر و أنا أمشي على الأحجار خلف لوكس
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
y si eres mujer puedes tumbarte tienes una polla empujando hacia dentro y hacia fuera torpemente.
ولو كنت إمرأة تستطيعين الإستلقاء فقط وسيكون هناك قضيب يدخل ويخرج منك بغرابة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
habrías me compró una bebida, habríamos resistido frente a la otra, intercambiar torpemente algunas palabras,
اًقدتشترىّلي شراب، ثموقفنافي مواجهةبعضناالبعض، نتبادلبضعكلماتعفوياً،
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
el mecanismo basado en procedimientos especiales constituye una herramienta eficaz que no debe convertirse torpemente en un vehículo de desinformación.
وتمثل آلية الإجراءات الخاصة أداة فعالة ينبغي ألا تصبح بدون قصد وسيلة للتضليل.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: