From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no cambies de lugar el lindero antiguo que establecieron tus padres
ne pomièi prastare meðe koju su postavili oci tvoji.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
losmagiares se establecieron en europa del este y fundaron el reino de hungría en el año 900.
mađari su se smjestili u istočnoj europi i osnovali mađarsko kraljevstvo u 10. stoljeću.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pero aconteció que al emigrar del oriente, encontraron una llanura en la tierra de sinar y se establecieron allí
ali kako su se ljudi selili s istoka, naiðu na jednu dolinu u zemlji inearu i tu se nastane.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
los normandoseran vikingos que se establecieron en francia (en la zona de normandía) y conquistaron inglaterra en 1066.
normani, to jest „sjevernjaci“, bili su vikinzi koji su se naselili u francuskoj (u kraju koji danas zovemo normandijom) i zatim 1066. osvojili englesku.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en jerusalén se establecieron algunos de los hijos de judá, de los hijos de benjamín, y de los hijos de efraín y de manasés
u jeruzalemu su ivjeli ljudi od judinih sinova, od benjaminovih sinova, od efrajimovih i manaeovih sinova, i to:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entre los años 800 y 900navegaron a otros países, robaron tesoros, comerciaron y se establecieron en donde había buenas tierras de labradío.
u 9. i 10. stoljeću plovili su po drugim zemljama, gdje su pljačkali, trgovali i naseljavali se na plodnu tlu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
habitó, pues, israel en la tierra de egipto, en la tierra de gosén, y se establecieron en ella. allí fueron fecundos y se multiplicaron mucho
izraelci se nastanie u zemlji egipatskoj, u kraju goenskom; u njem stekoe vlasnitvo; bijahu rodni i broj im se veoma umnoi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
los principales del pueblo se establecieron en jerusalén. pero el resto del pueblo hizo un sorteo para que uno de cada diez habitase en jerusalén, la ciudad santa, y los nueve restantes en las otras ciudades
tada se nastanie knezovi narodni u jeruzalemu. ostali je narod bacao drijeb da od svakih deset ljudi izaðe jedan koji æe stanovati u svetom gradu jeruzalemu, dok æe ostalih devet ostati u drugim gradovima.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
el río danubio atraviesa la ciudad búlgara de ruse, lo cual es fuente de comercio, turismo e intercambios culturales, al igual que lo ha sido históricamente desde que los romanos se establecieron allí los primeros.
dunav teče pored bugarskog grada ruse, dovodeći sa sobom trgovinu, posjetitelje i kulturnu razmjenu – u velikom djelu kao što je to činio još od kada su se rimljani prvi puta naselili ovdje.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
los judíos establecieron y se comprometieron a aceptar para ellos mismos, para sus descendientes y para todos los que se hubiesen adherido a ellos, la obligación de no dejar de celebrar estos dos días, según está escrito al respecto, en su respectiva fecha, cada año
idovi se neopozivo obvezae i prihvatie za se, za svoje potomke i za sve one koji se s njima budu udruili da æe svake godine slaviti ta dva dana prema tom propisu i u to vrijeme.
Last Update: 2025-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
loseslavos se establecieron en muchas partes de europa del este y son los antepasados de lospueblos que hoy en día utilizan lenguas eslavas: belorrusos, búlgaros, croatas, checos, polacos, rusos,serbios, eslovacos, eslovenos y ucranianos.
slaveni su naselili mnoge krajeve istočne europe, kao preci današnjih naroda koji govore slavenske jezike, kao što su bjelorusi, bugari, Česi, hrvati, poljaci, rusi, slovaci, slovenci, srbi i ukrajinci.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: