From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
soy muy sensible.
- ikke så hurtig.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque no se presenten
malignt neuroleptikasyndrom er karakteriseret ved motoriske symptomer (rigiditet, myoclonus og tremor), mentale ændringer (uro, konfusion, stupor og koma), temperaturstigning, autonom dysfunktion (ustabilt blodtryk, takykardi) og forhøjet serumkreatininphosphokinase (cpk), som kan skyldes myolyse.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
soy muy sensible, ¿sí?
jeg er en følsom fyr, okay?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque no se lo recomendaría.
jeg vil dog ikke anbefale det.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
con cuidado, soy muy sensible.
pas på, jeg er kilden.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- soy muy sensible para el este.
- jeg er for bondsk til østkysten.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque no se permiten mexicanos.
- men ingen mexicanere.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sí, aunque no se lo merecen.
ja, det fortjente i slet ikke.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-soy muy sensible a los nombres.
- jeg er så følsom over for navne.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque no se compara con mi topthorn.
men den kan nu ikke måle sig med min topthorn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-no, que no se note.
–du må ikke lade dig gå på. –det er sindssygt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
que no se note, ¿vale?
hold det lige, hva'?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque no se necesita un telescopio para ver eso.
ikke fordi man behøver teleskop for at se det!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque no se observó aumento de la incidencia de
populationsfarmakokinetiske analyser af kliniske undersøgelsesdata tyder på en reduktion af sildenafils clearance ved indgift sammen med cyp3a4- hæmmere (som f. eks. ketoconazol, erythromycin, cimetidin).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
aunque no se entiende cómo terminamos hablando de ti.
men hvordan vi kom til at snakke om dig er uforstående.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque no se calló. entonces, ¿qué haces?
den kunne stadig ikke holde kæft.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
soy muy sensible al dolor, así que he pedido anestesia.
jeg har en lav smertetærskel, så jeg vil være bedøvet.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque el premio es que soy muy... muy sensible, también.
- jeg er også meget følsom.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque no se haya excavado allí aún, podría no producir nada.
- der er måske intet guld der.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque no se acercarian si creen que aqui hay una compañia entera.
men måske gør de det ikke, hvis de tror, vi er et helt kompagni.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: