Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se aseguraban de no cortarse jamás los dedos.
they made sure they never cut their finger.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mosquitos transgénicos no son estériles, como aseguraban sus creadores
gm mosquitoes are not sterile, as their creators say
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se aseguraban de que el flujo nunca salpicara sus manos.
they made sure flux never spilled onto their hands.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se aseguraban de tener todo en perfecto orden para el año siguiente.
they were making sure everything was in perfect condition for the following season.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aseguraban que no había nada incorrecto y que no había que cambiar nada.
they claimed nothing was wrong and nothing needed to be changed.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
dos policías que aseguraban el evento resultaron heridos por piedras arrojadas contra ellos.
two israeli policemen securing the event were injured when stones were thrown at them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora los paracaidistas aseguraban a los manifestantes "nosotros no somos fascistas".
now the paratroops assured the demonstrators "we are no fascists."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"están realizando los desalojos con la guardia nacional", aseguraban los manifestantes.
“they are carrying out evictions with the help of the national guard,” charge the demonstrators.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
38. el relator especial señaló que las autoridades aseguraban que existía libertad de culto en el país.
the special rapporteur noted that the authorities claimed that religious freedom was enjoyed in the country.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en 2000 los países nucleares miembros del tnp aseguraban que sus cabezas nucleares no apuntaban a ningún país en concreto.
in 2000 the nuclear members of the tnp gave assurances that their nuclear missiles were not specifically or preventively aimed at any state in particular.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aseguraban estar cargando un paquete con cinta adhesiva y cables, el cual decían era un artefacto explosivo improvisado.
they claimed to be carrying a package with tape and cables, which was said to be an explosive device.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la garantía del estado federal y la del estado federado aseguraban en total el 80 % del importe del crédito.
the guarantee provided by the federal government and the land of schleswig‐holstein covered 80 % of the loan.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
32. algunas delegaciones señalaron que las iniciativas existentes no aseguraban la responsabilidad penal con respecto a las violaciones cometidas por empleados de las emsp.
some delegations noted that existing initiatives did not ensure criminal accountability for abuses committed by pmsc staff.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
estas operaciones abarcaban reparto de alimentos y primeros auxilios y aseguraban también asistencia médica y suministro de agua potable a las personas desplazadas del archipiélago.
these operations covered the distributions of foodstuffs and first aid and the operations also ensured medical aid and a supply of drinking water to the displaced persons from the archipelago.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
estas aseguraban el destierro de aquellos alemanes que siempre habían querido vivir en alemania y, por lo tanto, pretendían oprimir a la población no alemana.
they ensured the exiling of those germans who had always wanted to live in germany and therefore sought to oppress the non-german population.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
cinco respuestas contenían información de países donantes, siete de países receptores, y ocho de países que aseguraban no haber recibido ni prestado asistencia en esta esfera.
five responses presented information from donor countries, seven from recipients, and eight countries claimed to have neither received nor given assistance in this field.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
51. palestina observó que la iniciativa Árabe de paz recogía principios que, entre otras cosas, aseguraban el derecho a la libre determinación y el fin de la ocupación.
palestine noted that the arab peace initiative expresses principles to, inter alia, guarantee the right to self-determination and the ending of occupation.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
los competidores de la demandante se aseguraban así unos ingresos ciertos derivados de las llamadas telefónicas, gracias a la exclusión voluntaria de la (pre)selección del operador.
the applicant’s competitors are thus assured of receiving the revenue connected with telephone calls by virtue of the voluntary exclusion of carrier (pre)selection.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
unos aseguraban: "sí, es él." otros decían: "no es él, sino que se le parece."
some claimed that he was.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
algunos "profetas del pensamiento" del siglo xix aseguraban que el progreso de la ciencia y de la técnica inducirían "automáticamente" la paz en el mundo.
some "prophets of the thinking" of the 19th century claimed that the progress of science and technique would "automatically" lead to the peace in the world.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting