Results for ejerciéndose translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

ejerciéndose

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

seguirá ejerciéndose una estrecha supervisión.

English

close monitoring will continue to be exercised.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

:: seguirá ejerciéndose presión para promover la ordenación forestal sostenible.

English

:: pressure for sustainable management will continue to gather force.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

15. siguen ejerciéndose restricciones sobre la libertad de expresión y de información.

English

15. restrictions on the freedom of expression and information are still in place.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces volví al gasthof mohren para la cena, ejerciéndose físicamente más que había pensado.

English

i then returned to the gasthof mohren for dinner, having exerted myself physically more than i had intended.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

67. durante todo el año 1993 ha continuado ejerciéndose sobre haití una intensa presión internacional.

English

67. throughout 1993, intense international pressure had been maintained on haiti.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esta influencia, como demuestran las actas del presente coloquio, sigue ejerciéndose de manera duradera.

English

two recent events, which feature prominently in these pages, are particularly good illustrations of this.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en adelante, deberá seguir ejerciéndose al máximo el mandato de las naciones unidas en la esfera humanitaria.

English

the mandate of the united nations in the humanitarian field must continue to be utilized to the fullest extent.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al comité le preocupa que siga ejerciéndose violencia contra las mujeres y las niñas, incluida la violencia en el hogar.

English

32. the committee is concerned at the continuing prevalence of violence against women and girls, including domestic violence.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

indiqué, asimismo, que las funciones de verificación y buenos oficios de la organización seguirían ejerciéndose desde la sede.

English

i also indicated that the verification and good offices functions of the organization would continue to be carried out from headquarters.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el derecho a la replantación y la transferencia de los derechos de replantación deberán seguir ejerciéndose sin restricción alguna dentro de las respectivas regiones vitícolas.

English

the right to replanting and the transfer of replanting rights should, moreover, be used without restriction within the respective wine-producing area.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando se revoque la autorización, no podrán seguir ejerciéndose las actividades relacionadas con la contabilidad de existencias en la zona franca o depósito franco.

English

once an approval has been revoked the activities to which the stock records relate may no longer be carried on in the free zone or free warehouse.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Spanish

como la situación de seguridad no ha variado, sigue ejerciéndose una intensa presión para que se amplíen las actividades civiles a zonas dentro de la zona de separación.

English

16. as the security situation remains unchanged, the pressure to extend civilian activities into areas within the buffer zone remains intense.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

b) sigue ejerciéndose violencia contra mujeres y niños como consecuencia de rémoras sociales y culturales como la dominación masculina y la cultura del silencio;

English

(b) violence against women and children that is still experienced due to social and cultural hindrances such as the male domination and the culture of silence;

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

es esencial que el derecho legítimo del inversor a una protección de su inversión no se transforme en un derecho absoluto a invertir sin restricción alguna ejerciéndose en detrimento de las responsabilidades y de los estados en materia de legislación y regulaciones.

English

it is critical that the legitimate right of the investor to have his investment protected is not transformed into an absolute right to invest without any restriction applying in terms of legislation and regulation, to the detriment of responsibilities and countries.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

16. destaca que las funciones que entrañan principalmente la interacción con los estados miembros, en particular con los países que aportan contingentes, seguirán ejerciéndose desde la sede;

English

16. stresses that functions primarily involving interactions with member states, particularly troop-contributing countries, will continue to be located at headquarters;

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

el piloto dirige el aparato como antes, se alarga en las alas. el wright ha comenzado sus pruebas a partir del mes de junio, efectuando desde numerosos vuelos y ejerciéndose a vueltas completas y conectadas.

English

the pilot directs the apparatus like before, lengthened on the level of the wings. wright began their tests as from june, carrying out since many flights and being exerted with complete and connected turns.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el proyecto de tratado permite a los ciudadanos conocer cuáles son las competencias exclusivas, compartidas y de coordinación de la unión y, por consiguiente, qué responsabilidades siguen ejerciéndose a nivel nacional, regional y local.

English

the draft treaty allows the general public to see which areas of competence are exclusive to the union, which are shared and which are subject to coordination; hence it will be clear which areas remain matters of national, regional and local responsibility.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

193. el ordenamiento jurídico chileno obedece estrictamente a esta norma del pacto, no existiendo tipos penales que describan tal conducta, como tampoco procedimientos en que ejerciéndose acción por obligaciones contractuales, sea posible decretar medidas cautelares de carácter personal.

English

article 11 193. the chilean legal system complies strictly with this rule of the covenant. such acts do not constitute criminal offences, nor may precautionary measures be ordered against individuals in actions relating to contractual obligations. article 12

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

3.5.10 se dice que la autoridad se detenta, ejerciéndose contra derecho, cuando se impone por el poder de cualquier forma de coación o fuerza, o cuando aun habiéndo sido legitimada por la mayoría del grupo social vulnerase derechos humanos fundamentales, aunque fueran los de cualquier minoría.

English

3.5.10 it is said that the authority is held, exerting aains right, when the power prevails for the force or anyway of coercion, or when having been legitimized by most of the social group even harmed fundamental human rights, although were the ones of any minority.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,386,054 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK