Results for mueve la colita, mamita rica, mue... translation from Spanish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

mueve la colita, mamita rica, mueve la colita

English

muove la coda, mamma ricco muove la coda

Last Update: 2015-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

mueve la colita

English

mueve la colita

Last Update: 2012-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

mueve la mano

English

does move hand

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

mueve la pierna

English

does move leg

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

a mover la colita

English

to move the colita

Last Update: 2022-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

mueve la mandíbula repetidamente

English

does move jaw repeatedly (finding)

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

jesús mueve la cabeza.

English

now jesus is nodding.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

mueve la mano (hallazgo)

English

does move hand

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

mueve la pierna (hallazgo)

English

does move leg

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

la colita enrollada de mi pequeña poodle que me recuerda a la de un cerdito

English

the curly tail of my poodle that reminds me of a pig tail

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

generalmente esta la colita de varias personas, porque todo el mundo regresa a esa hora.

English

generally there is a line of several people, because everyone returns at that hour.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

mueva la comida.

English

stir the food.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,761,993,541 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK