Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
para fuera.
one thing to you, roger.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
para fuera de españa:
from outside spain:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
para dentro hay espacio, para fuera no.
inside there is space, not outside.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nos dio miedo y salimos para fuera".
it scared us and we got out of there."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
muestra el camino para fuera de la oscuridad.
it shows the way out of darkness.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando yo me siento y miro para fuera del cerco,
as i sit and look outside the fence,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no basta con alabar la consulta de labios para fuera.
it must be more than paying lip service to consultation.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
se subraya bien para fuera lo que se omite mal para dentro.
this document leaves out issues which clearly should have been included.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
las llamadas para fuera del hotel, deberán pasar por la recepción.
all telephone calls to outside numbers are pass through the reception.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
salí a correr para fuera intentando huir de la urna oscura de mis padecimientos.
i left to run out trying to flee the dark cavern of my ailments.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
salí a correr para fuera, intentando huir de la urna oscura de mis padecimientos.
i left to run out, trying to escape from the dark cavern of my ailments.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
y echando mano de él, lo arrastraron para fuera de la viña, y lo mataron.
and laying his hand, dragged him out of the vineyard and killed him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero, recalco, necesitamos una política de construcción naval para dentro y para fuera.
but it is very important to have a shipbuilding policy which is both inward and outward looking.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
dejó que el hijo sacará para fuera lo que tenía dentro de sí, después consideró:
she let the child let out what he had inside, then pondered:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
19. no lleve mensajes a o de los presos verbal o escrito para fuera de la institución.
19. do not take messages to or from inmates--verbal or written--outside the institution.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- para fuera del vaticano, volviendo a las vías del sufrimiento humano para servir a jesús.
- out of the vatican, returning to the ways of human suffering to serve jesus.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- salí a correr para fuera intentando huir de la urna oscura de mis padecimentos (metÁf);
- i left to run out trying to flee the dark cavern of my sufferings (metaf);
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
echándolos todos para fuera, y cogiéndole la mano, jesús dijo a la enferma: levántate, niña.
putting them all out, and took her by the hand, jesus told the sick, get up, girl.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dios busca aquellos que se moverán para fuera del pecado de las emulaciones a la revelación a través de la unción de poder.
god seeks those who will move out of the sin of emulations into revelation through the anointing of power.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1. fase uno: las personas flotaban para fuera de sus cuerpos. (obra cit., pág. 211.)
phase one: “people floated outside their bodies” (page 211 of aforementioned work).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: