Results for soportar los cambios translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

soportar los cambios

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

tendré que soportar los golpes.

English

i will just have to bear the blows.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

carga que pueden soportar los pilotes

English

bearing capacity of piles

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Spanish

soportar los estresores ambientales es complicado.

English

coping with environmental stressors is tricky.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

¿cómo pudo soportar los pinchazos de las agujas?

English

how could he bear the pinches of the needles?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

estas etiquetas pueden soportar los entornos más duros.

English

these labels can withstand the most harsh environments.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

si lo son, deberan soportar los argumentos descritos anteriormente.

English

if they are, they must support the argument lists described above.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

siempre se tienen fuerzas para soportar los males de otro.

English

we are still strong enough to carry everyone else' s burdens.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Spanish

revo® bajura ha sido diseñado específicamente para soportar los peces

English

revo® inshore has been specifically designed to withstand the fish

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

además, no son resistentes a las enfermedades y son altamente dependientes de pesticidas y no puede soportar los cambios climáticos .

English

besides this, they are not disease-resistant, they are heavily dependent of pesticides, cannot withstand the changes in weather.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

de canto nuestro los estoy dispuesto a soportar los actos".

English

from the song ours we are ready to support of the acts".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

el contribuyente polaco no podrá soportar los costes por mucho tiempo.

English

the polish taxpayer will not be able to sustain the necessary expenditure much longer.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

cerámica también puede soportar los cambios de temperatura duras como cuando es utilizado para café o té o incluso lavado en un lavaplatos.

English

ceramic can also endure harsh temperature changes such as when it is used for coffee or tea or even washed in a dishwasher.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

- ofrece una superficie resistente para soportar los libros de derecho más pesados

English

- provides a sturdy surface to hold your heaviest law books

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

* construcción sellada, puede soportar los duros efectos del medio ambiente.

English

* sealed construction, can withstand the harsh effects of the environment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

asegurar que la infraestructura regional pueda soportar los nuevos ‘extremos’ climáticos

English

ensuring the region's infrastructure can withstand the new climatic 'extremes'

Last Update: 2017-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

es muy adecuada para las zonas tropicales, y puede soportar los ambientes costeros suaves.

English

it is best suited to the tropics and will take mild coastal exposure.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

para ello debe soportar los diferentes mecanismos de seguridad definidos por el estándar ws-security.

English

to that end it must support the different security mechanisms defined by the ws-security standard.

Last Update: 2012-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

¡pero es verdad que siempre tenemos la fortaleza suficiente para soportar los males ajenos!

English

but it is true that we still have the strength to bear the evils of others!

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Spanish

d) el momento a partir del cual el comprador debe soportar los riesgos relativos a las mercaderías;

English

d) the time from which the buyer bears the risk with respect to the goods;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

consideramos que el consejo podría soportar los cambios y seguir reteniendo su función ejecutiva, mejorando a la vez su coordinación con otros órganos de las naciones unidas, como la asamblea general.

English

the council could, we believe, withstand changes and still retain its main executive function, while improving at the same time its coordination with other united nations bodies, such as the general assembly.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,762,793,305 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK