Results for te mando un besito en tus huevitos translation from Spanish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

te mando un beso en la boca

English

ti mando un bacio sulla bocca

Last Update: 2015-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

te mando un besooooo

English

i send you a beso

Last Update: 2021-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

un besito en la nucaa!!"!"

English

un besito en la nucaa!!"!"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

te mando un gran abrazo miis

English

i send you a big hug miis

Last Update: 2020-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

te mando un chingo de besos

English

i send you a kissing bug

Last Update: 2022-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

te mando un fuerte abrazo, mi hija

English

i send you a long hug, my daughter

Last Update: 2014-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

te mando un abrazo y un beso virtual

English

i send you a hug and a virtual kiss

Last Update: 2014-12-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

oscarina te mando un un beso por que te amo tanto

English

un beso

Last Update: 2013-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

te manda un beso,

English

told me to give you a kiss,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

querida tía, te mando un gran beso y te deseo "buena suerte."

English

dear aunt, i send you a big kiss and wish you "good luck."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

"te mando un esquema del programa transitorio y una nota sobre el trabajo del partido.

English

"we have sent you the transitional program draft and a short statement about the labor party.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

te mande un mensaje no mandaste mas

English

you send a message you sent no more

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

también puedes abonarte a mi boletín de noticias. te mando un email cada vez que hay una entrada nueva en mi blog. nada de correo no deseado.

English

of course you can sign up for my newsletter and like that you'll get an email every time i update my blog. no spam.... promise.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

— no importa nada. te ponemos un taxi, pagamos otra noche de hotel, te mando un nuevo billete.

English

“no matter, we’ll send a cab and pay for a night in a hotel. i’m sending a ticket for you.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

aprendes frases útiles para varias situaciones sociales, como ‘luego te mando un mensaje’ y ‘ganamos el partido por penaltis’.

English

you learn useful phrases for a range of social situations, such as ‘i’ll send you a text message later’ and ‘we won the game on penalties’.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

después de larga espera, recibí mi recopilación [2]. pediré a aniuta que te mande un ejemplar.

English

after a long wait i have received my collection of articles at last.[2] i will ask anyuta to send you a copy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

refiero a un lleno abrazo frontal, no un pequeño abrazo de lado. cualquier tiempo que los pechos de una mujer tocan un varón, esto es sexual. no hablo tampoco sobre un besito en la mejilla, sino un beso en los labios. no puedo hacer esto con otra mujer porque es sexual.

English

any time the breasts of a woman touch a man it is sexual. i'm not talking about a kiss on the cheek either, but a kiss on the lips. i can't do this with another woman because it is sexual.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

cualquier provocación perturbadora al no ser entendido, en tus tus verdaderos motivos, te manda de regreso corriendo a los brazos de tus padres espirituales, nebadonia o miguel. siempre sabes a cual de tus padres ir con tu aflicción.

English

you always know which parent to turn to in your distress.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

9 y se enojó el seÑor contra salomón, por cuanto estaba su corazón desviado del seÑor dios de israel, que se le había aparecido dos veces, 10 y le había mandado acerca de esto, que no siguiera dioses ajenos; mas él no guardó lo que le mandó el seÑor. 11 y dijo el seÑor a salomón: por cuanto ha habido esto en ti, y no has guardado mi pacto y mis estatutos que yo te mandé, romperé el reino de ti, y lo entregaré a tu siervo. 12 pero no lo haré en tus días, por amor de david tu padre; lo romperé de la mano de tu hijo. 13 sin embargo no romperé todo el reino, sino que daré una tribu a tu hijo, por amor de david mi siervo, y por amor de jerusalén que yo he elegido.

English

9 and the lord was angry with solomon, because his heart was turned from the lord god of israel, which had appeared unto him twice, 10 and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he kept not that which the lord commanded. 11 wherefore the lord said unto solomon, forasmuch as this is done of thee, and thou hast not kept my covenant and my statutes, which i have commanded thee, i will surely rend the kingdom from thee, and will give it to thy servant. 12 notwithstanding in thy days i will not do it for david thy father's sake: but i will rend it out of the hand of thy son. 13 howbeit i will not rend away all the kingdom; but will give one tribe to thy son for david my servant's sake, and for jerusalem's sake which i have chosen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,833,240,510 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK