Results for tu ya eres cosa del pasado translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

tu ya eres cosa del pasado

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

cosa del pasado.

English

a thing of the past.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero eso ya es cosa del pasado.

English

well all that is a matter of the past.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la desfragmentación programada ya es cosa del pasado.

English

scheduled defrag is now a thing of the past.

Last Update: 2007-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los días de quietud ya son cosa del pasado !!!

English

the days of quiet are past!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las complicaciones son cosa del pasado.

English

complication is a thing of the past.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pronto, eso será cosa del pasado.

English

but that will soon be a problem of the past.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tu eres cosa buena

English

you are a good thing

Last Update: 2022-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el estrés será una cosa del pasado.

English

stress will be a thing of the past.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

balance, la tensión de cables ya es cosa del pasado

English

balance: rope tensioning, a thing of the past!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

ellos lo llaman una cosa del pasado.

English

they call it a thing of the past.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

tranquilo, los pasaportes son cosa del pasado.

English

no worries, passports are gone.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

esta era, sin embargo, es cosa del pasado.

English

this era, however, has receded into the past.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

espero que esta situación sea cosa del pasado.

English

my views provoked constructive debate in committee, resulting in a compromise that was well thought through, and anything but toothless.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

las contrataciones políticas deben ser cosa del pasado.

English

political appointments must be a thing of the past.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

afortunadamente, esas experiencias son ahora cosa del pasado.

English

fortunately, those experiences are now a thing of the past.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

la guerra fría se ha convertido en cosa del pasado.

English

the cold war has become a thing of the past.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

sin embargo, esperamos que pronto sea cosa del pasado.

English

we hope, however, that it will soon be a thing of the past.

Last Update: 2012-07-14
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

ahora sólo le queda hacer que sea cosa del pasado.

English

now it remained for it to make caste part of history.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

con yeppy feet®, estos accidentes son cosa del pasado.

English

with yeppie feet®, these kinds of accidents are a thing of the past.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Spanish

tomame la mano que tu eres cosa buena

English

take my hand you're a good thing

Last Update: 2018-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,749,965 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK