Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
--no me da la gana.
"i won't."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a no me da la gana.
a no me da la gana.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
será por ti que no me da la puta gana de
and they say that you're not for me
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no me da la gana hacerlo.
i don't feel like doing it.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
y no me da, la verdad.
y no me da, la verdad.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
_______ ¿me da la gana de hacerlo?
______ do i feel like doing it?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en la que digo que no me da la gana
en la que digo que no me da la gana
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en la que digo que no me da la gana,
en la que digo que no me da la gana, in which i say that i don´t want
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
yo hago lo que me da la gana
i do what i want
Last Update: 2021-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no me da la cabeza para más.
i can't stand to spend any more time thinking it over.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"adonde se me da la gana".
“wherever i feel like.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
“”¿por qué no me da la comunión?
‘why won’t you give me communion?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-no. voy a todos lados, adonde se me da la gana.
"no. i go everywhere i want."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
¿cuándo habían aparecido y porque no me había dado cuenta?.
when did they appear and why i didn't notice?.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me complace que su señoría esté con nosotros; me da la oportunidad de responder a una pregunta que me preocupa.
i am delighted that the honourable member is with us; it gives me an opportunity to answer a question about which i am concerned.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
en lo que se refiere a mà , como todo lo que me da la gana.
the main point is what passport and what stamp is in it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sami el haj : porque no estoy solo. hay personas que están detrás de mí; este sentimiento me da la fuerza.
sami el haj : because i am not alone, and there are people supporting me, this feeling gives me strength.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ahora seguro que piensa que soy un tacaño de mierda como todos los demás. y yo no quiero que piense eso. no me da la gana.
but she'll probably think i'm just the same as all these other greedy cunts now. i dinnae want her to think that, i really dinnae.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el único problema, según israel, es que a los palestinos no les da la gana de dejar de luchar contra ella.
the reason for the hardship that palestinians experience, israel tells us, is that palestinians have never stopped fighting it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
escribo lo que escribo porque sí. fotografío lo que fotografío, también porque sí. quizá para disfrutar del inmenso placer de hacer lo que me da la gana.
i write what i write just because. perhaps to enjoy the immense pleasure of doing just what i like.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: