Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
--no me da la gana.
"i won't."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
a no me da la gana.
a no me da la gana.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
será por ti que no me da la puta gana de
and they say that you're not for me
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no me da la gana hacerlo.
i don't feel like doing it.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y no me da, la verdad.
y no me da, la verdad.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
_______ ¿me da la gana de hacerlo?
______ do i feel like doing it?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en la que digo que no me da la gana
en la que digo que no me da la gana
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en la que digo que no me da la gana,
en la que digo que no me da la gana, in which i say that i don´t want
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yo hago lo que me da la gana
i do what i want
Última actualización: 2021-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no me da la cabeza para más.
i can't stand to spend any more time thinking it over.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"adonde se me da la gana".
“wherever i feel like.”
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
“”¿por qué no me da la comunión?
‘why won’t you give me communion?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-no. voy a todos lados, adonde se me da la gana.
"no. i go everywhere i want."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
¿cuándo habían aparecido y porque no me había dado cuenta?.
when did they appear and why i didn't notice?.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
me complace que su señoría esté con nosotros; me da la oportunidad de responder a una pregunta que me preocupa.
i am delighted that the honourable member is with us; it gives me an opportunity to answer a question about which i am concerned.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
en lo que se refiere a mà , como todo lo que me da la gana.
the main point is what passport and what stamp is in it.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sami el haj : porque no estoy solo. hay personas que están detrás de mí; este sentimiento me da la fuerza.
sami el haj : because i am not alone, and there are people supporting me, this feeling gives me strength.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ahora seguro que piensa que soy un tacaño de mierda como todos los demás. y yo no quiero que piense eso. no me da la gana.
but she'll probably think i'm just the same as all these other greedy cunts now. i dinnae want her to think that, i really dinnae.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el único problema, según israel, es que a los palestinos no les da la gana de dejar de luchar contra ella.
the reason for the hardship that palestinians experience, israel tells us, is that palestinians have never stopped fighting it.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
escribo lo que escribo porque sí. fotografío lo que fotografío, también porque sí. quizá para disfrutar del inmenso placer de hacer lo que me da la gana.
i write what i write just because. perhaps to enjoy the immense pleasure of doing just what i like.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: