From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
primero, la rápida evolución de la tecnología y luego, como ha dicho carsten hoppenstedt, el hecho de que vi-
on kuitenkin vahinko, että komissio ei ole käyttänyt tilaisuutta hyväkseen laajentaakseen direktiivin alaa vieläkin
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
luego, como todo el mundo, pude ver las imágenes transmitidas por televisión, lo que me permitió comprobar que ninguna de euas estaba provista de un pase para los «visitantes».
kysyin, millä perusteella lehterillä olleet ihmiset olivat päässeet sinne?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
luego, como si algo hubiera despertado especialmente su interés, dejó el cigarrillo y se trasladó con el bastón junto a la ventana, para examinarlo de nuevo con una lente convexa.
nähtävästi huvitettuna laski hän sitten sigaretin pois, meni akkunan luo ja tutki esinettä suurennuslasilla.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ulrika beergrehn se diplomù en derecho por la universidad de uppsala en la primavera de 1986. mès adelante trabajù en varios tribunales de primera instancia, primero como juez en peróodo de prècticas y luego como juez suplente.
l �h et et �� n pofis t i s sa ja et t� vastaanottaja vahvistaa k i r j al l i sesti vastaanotta neensa sen / i ke u d en k � y nn i s s � on t� r ke �� et t� osapuoli saa tiedon muun muassa n i i s t� asia k i r joista jotka vastapuoli luovuttaa tuomioistuimelle 3iksi on olemassa s �� n t� j � joilla varmistetaan et t� osapuolet todella saavat asiakirjat !siakirjojen tiedoksiannosta on olemassa s e k � kansalli sia et t� %9 ta so n s �� n t� j �
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
entre estos textos legislativos figuran el código de legislación industrial y laboral, así como una nueva ley de bolsa.
tällaisia lakeja ovat muun muassa elinkeinosäännöstö ja uusi pörssilaki.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
estos textos se encuentran, en su mayoría, en fase de preparación muy avanzada o ya han sido presentados formalmente como propuestas.
näiden säädösten valmistelu on pitkällä tai ne on jo esitetty muodollisesti säädösehdotuksina.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en el momento de firmar estos textos, las conferencias han adoptado las declaraciones enumeradas a continuación y anejas a la presente acta final:
at the time of signature of these tern, the conferences adopted the declarations listed below and annexed to this final act:
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.