From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
abismo de pasión
abîme de la passion
Last Update: 2018-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fruta de pasión
fruit de la passion
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
fruta de pasión (sustancia)
fruit de la passion
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
esto ha hecho que caigamos en un abismo de contradicciones e incongruencias.
nous sommes tombés dans un abîme de contradictions et d'incohérences.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la pérdida del rey ha hundido a su país en un abismo de pena y estupor.
la mort du roi a stupéfié le pays et l'a plongé dans une profonde détresse.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el camino hacia atrás no augura sino una vuelta al abismo de violencia y desesperación.
tout retour en arrière ne présage rien de bon et ne peut que nous ramener vers un abîme de violence et de désespoir.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tal movimiento mundial de moderados nos salvará de precipitarnos al abismo de la desesperación y la depravación.
le mouvement mondial des modérés nous retient de sombrer dans l'abîme du désespoir et de la dépravation.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en ambos casos el mundo caerá en el abismo de una nueva era de inseguridad y de turbulencia.
dans les deux cas, le monde s'enfoncera dans une nouvelle ère d'insécurité et de bouleversements.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
este planteamiento fue el que llevó a sudáfrica a apartarse del borde mismo del abismo de las armas nucleares.
c'est dans ce contexte que l'afrique du sud s'est gardée de se jeter dans le gouffre des armes nucléaires.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de lo contrario, el mundo se hundirá en el abismo de vanas enemistades étnicas, culturales y religiosas.
sinon, le monde risque de tomber dans l'abîme des vaines luttes ethniques, culturelles et religieuses.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que una población pueda salir del abismo de la pobreza depende en mayor medida de factores internos que de factores externos.
qu'un peuple soit en mesure de s'extirper des profondeurs de la pauvreté dépend davantage de facteurs internes qu'externes.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al mismo tiempo, hay un abismo de diferencia entre la situación actual y las condiciones que existían hace menos de seis meses.
toutefois, la situation actuelle marque un contraste saisissant avec les conditions qui existaient il y a moins de six mois.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desde que el mundo dejó de estar al borde del abismo de la guerra fría, el oriente medio ha avanzado en el sentido contrario.
depuis que le monde s'est éloigné de l'abîme de la guerre froide, le moyen-orient est allé dans la direction inverse.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se ha publicado una serie de artículos en los que se subraya la falta de pasión por la lectura y los pasos que podrían darse para cambiar la situación.
une série d'articles a été publée sur l'absence de passion pour la lecture et les mesures qui pourraient être prises pour changer le cours des choses.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la aplicación fiel de todos los acuerdos es la condición esencial para evitar que la situación se deteriore hasta caer en un abismo de mayor violencia, inestabilidad e incertidumbre.
l'application de bonne foi de tous les accords est fondamentale pour éviter que la situation ne se détériore et ne tombe dans un autre abîme de violence, d'instabilité et d'incertitude.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al igual que las naciones unidas, nunca ha tenido la intención de llevarnos al cielo, sino de salvarnos de una caída inexorable al abismo de la autodestrucción.
À l'instar de l'organisation des nations unies, elle n'a jamais eu pour but de nous conduire au paradis, mais plutôt de nous éviter de sombrer inexorablement dans l'autodestruction.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estamos convencidos de que los creyentes pueden ayudar a superar el abismo de la ignorancia, el miedo, la incomprensión y sentar un ejemplo de diálogo y cooperación entre las religiones.
nous sommes profondément convaincus que les croyants peuvent contribuer à combler le fossé de l'ignorance, de la peur, de l'incompréhension et montrer l'exemple du dialogue et de la coopération entre les religions.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
parecía como si quisiera por última vez acariciar con la mirada aquellas obras maestras del arte y de la naturaleza, a las cuales había limitado su horizonte durante tantos años pasados en el abismo de los mares.
il semblait qu'il voulût une dernière fois caresser du regard ces chefs-d'oeuvre de l'art et de la nature, auxquels il avait limité son horizon pendant un séjour de tant d'années dans l'abîme des mers!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. la sra. laose (nigeria) dice que la crisis ha ahondado el abismo de entendimiento que separa a los países desarrollados y los países en desarrollo.
mme laose (nigéria) dit que la crise a creusé le fossé d'incompréhension entre les pays développés et les pays en développement.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero mientras en algunas partes del mundo se ha generado una riqueza y opulencia no soñadas, en otras la humanidad se ha hundido más en el abismo de la pobreza, el hambre, la enfermedad y la miseria.
mais alors que des richesses inimaginables ont été produites dans certaines régions du monde, dans d'autres, l'humanité a plongé un peu plus profondément dans les abîmes de la pauvreté, de la faim, de la maladie et de la misère.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: