Results for desvanecerse translation from Spanish to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

French

Info

Spanish

desvanecerse

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

French

Info

Spanish

esa esperanza no debe desvanecerse.

French

nous ne pouvons pas permettre que cette lueur d'espoir s'évanouisse.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero parecen desvanecerse frente a la realidad actual.

French

mais, face aux réalités présentes, cet espoir semble s'estomper.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no es un dilema que tenga pronto visos de desvanecerse.

French

ce dilemme n'est pas près de disparaître.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando el autor empezó a desvanecerse, aflojaron la bolsa.

French

lorsque le requérant a commencé à perdre conscience, le sac a été desserré.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

¿va a desvanecerse en el olvido el drama de este joven ciberactivista?

French

le drame de ce jeune cyber-activiste va-t-il sombrer dans l’oubli ?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

apenas se volvió y sólo murmuró algo ininteligible. el humo le había hecho desvanecerse.

French

il marmotta quelque chose et se retourna; la fumée l'avait à moitié suffoqué, il n'y avait pas un moment à perdre; le feu venait de se communiquer aux draps.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el espíritu de reconciliación nacional comenzó a deteriorarse y desvanecerse poco a poco a partir de marzo de 1996.

French

l'esprit de réconciliation nationale s'est lentement affaibli et désagrégé depuis mars 1996.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así, pues, en poco tiempo, pueden desvanecerse décadas de desarrollo y siglos de cohesión social.

French

des dizaines d'années d'efforts de développement, des siècles de cohésion sociale peuvent ainsi être balayés en très peu de temps.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

8. el representante especial celebra poder comunicar que el recuerdo del genocidio está empezando a desvanecerse en rwanda.

French

8. le représentant spécial note avec satisfaction que le rwanda commence à s'éloigner du spectre du génocide.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la oportunidad que brinda el acuerdo puede ser breve y desvanecerse si no se hace un esfuerzo mayor para aplicarlo de manera efectiva.

French

la marge de manœuvre qu'ouvre l'accord de paix pour le darfour est sans doute étroite et pourrait disparaître si un effort exceptionnel n'est pas mené pour l'appliquer efficacement.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aunque la liberalización de la cuenta de capital hace aumentar las tasas de crecimiento a corto plazo, ese efecto tiende a desvanecerse después.

French

même si la libéralisation des opérations en capital a pour effet d'accroître les taux de croissance à court terme, cet effet tend à disparaître ultérieurement.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

después, citaron a la propia señora tereshkova cuando discutía lo que se sentía ver al planeta tierra desvanecerse a la distancia:

French

mme tershkova elle-même est citée sur ses impressions quand elle a vu la planète terre au loin :

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

athos lanzó una mirada sobre la epístola, y para hacer desvanecerse todas las sospechas que hubieran podido nacer, leyó en alta voz:

French

athos jeta un coup d'oeil sur l'épître, et, pour faire évanouir tous les soupçons qui auraient pu naître, lut tout haut:

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

51. esta discriminación tiende a desvanecerse en las grandes ciudades, donde las mujeres y los niños se dirigen cada vez más a los tribunales para revindicar su derecho a la sucesión.

French

51. cette discrimination tend à s'estomper dans les grandes villes où de plus en plus femmes et enfants saisissent les tribunaux pour faire valoir leur droit à la succession.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- desde el momento en que comencemos a despreciar al otro, a fomentar el odio, a justificar la violencia, la paz empezará a desvanecerse;

French

- dès que l'on commence à mépriser l'autre, à enseigner la haine, à justifier la violence, la paix s'enfuit;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al desvanecerse los efectos de las medidas de estímulo y de la constitución de existencias, es previsible que la recuperación mundial atraviese una etapa de aminoración en la segunda mitad del año, aunque parece improbable una nueva recesión.

French

À mesure que les effets des mesures de constitution de stocks et de relance s'estompent, la reprise mondiale va traverser une période difficile au cours du second semestre de l'année, bien qu'un «double creux» semble peu probable.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a pesar de que sudáfrica, como la mayoría de los estados no poseedores de armas nucleares, acoge con agrado estas novedades, nuestras esperanzas comienzan a desvanecerse debido a la falta de avances significativos hacia el desarme nuclear.

French

si l'afrique du sud, comme la plupart des États non dotés de l'arme nucléaire, se félicite de cette évolution, nos espoirs commencent cependant à s'amenuiser face à l'absence de progrès réels dans le sens du désarmement nucléaire.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

3. el programa de transición al régimen democrático, comenzado durante el gobierno de babangida, llegó lamentablemente a su fin al anularse las elecciones presidenciales celebradas el 12 de junio de 1993 y desvanecerse las grandes expectativas de una nigeria verdaderamente democrática.

French

3. le programme de démocratisation, commencé avec le gouvernement babangida, fut malheureusement interrompu lorsque, avec l'annulation des élections présidentielles prévues le 12 juin 1993, se sont écroulés tous les espoirs fondés sur une démocratisation authentique du pays.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

-¡vaya! -dijo el arponero, desilusionado al ver desvanecerse sus sueños de carne fresca-, y usted, señor aronnax, ¿va a meterse en un ropaje así?

French

-- bon ! fit le harponneur désappointé, qui voyait s'évanouir ses rêves de viande fraîche. et vous, monsieur aronnax, vous allez vous introduire dans ces habits-là ?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,995,225 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK