Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
los estudios con animales tratados por vía oral no revelaron efectos teratógenos ni fetotóxicos.
in studien mit oraler anwendung des arzneimittels an tieren wurde keine teratogene oder fetotoxische wirkung festgestellt.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:
estudios de laboratorio en ratas y conejos no se han demostrado efectos teratogénicos, fetotóxicos o maternotóxicos.
in laborstudien an ratten und kaninchen wurden keine anzeichen einer teratogenen, fetotoxischen oder maternotoxischen wirkung festgestellt.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
igualmente se observaron efectos fetotóxicos en estudios de reproducción relacionados con la dosis cuando existe metahemoglobinemia materna.
fetotoxische auswirkungen in reproduktionsstudien wurde nur mit dosismengen festgestellt, bei denen eine offensichtliche methämoglobinämie mütterlicherseits besteht
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
los resultados de la mayoría de los estudios epidemiológicos realizados hasta la fecha en relación con una exposición accidental del feto a los estrógenos no indican efectos teratogénicos ni fetotóxicos.
die meisten zurzeit vorliegenden epidemiologischen studien, die hinsichtlich einer unbeabsichtigten estrogenexposition des fetus relevant sind, zeigen keine teratogenen oder fetotoxischen wirkungen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
no se observaron efectos evidentes teratogénicos o fetotóxicos primarios en estudios en animales en los que los niveles de exposición a entacapona fueron marcadamente superiores a los niveles de exposición terapéutica.
in tierexperimenten, in denen die exposition mit entacapon deutlich höher war als die therapeutische exposition, wurden keine offenkundigen teratogenen oder primär fetotoxischen wirkungen festgestellt.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:
los estudios de laboratorio efectuados con benazepril han mostrado efectos fetotóxicos (malformación del tracto urinario fetal) a dosis no tóxicas para la madre.
in laboruntersuchungen mit benazepril an ratten wurden bei maternal untoxischen dosen fetotoxische wirkungen (missbildungen der fetalen harnwege) beobachtet.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
los estudios en animales realizados con vildagliptina y metformina no han mostrado evidencia de teratogenicidad pero mostraron efectos fetotóxicos a dosis maternotóxicas (ver sección 5.3).
tierexperimentelle studien mit vildagliptin und metformin zeigten keine teratogenität, jedoch fetotoxische effekte in dosen, die für das muttertier toxisch waren (siehe abschnitt 5.3).
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:
la absorción sistémica de la hidrocortisona aceponato, gentamicina sulfato y nitrato de miconazol es despreciable, por lo que es improbable que se produzcan efectos teratogénicos, fetotóxicos o maternotóxicos con las dosis recomendadas en perros.
da die systemische aufnahme von hydrocortisonaceponat, gentamicinsulfat und miconazolnitrat vernachlässigbar ist, ist bei empfohlener dosierung das auftreten von teratogenen, foetotoxischen oder maternotoxischen wirkungen bei hunden unwahrscheinlich.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:
los estudios de laboratorio en ratas no revelaron efectos teratológicos pero se observaron efectos maternotóxicos (heces blandas) y fetotóxicos (reducción del peso fetal).
bei der ratte wurden in laborstudien keine teratogenen effekte, jedoch maternotoxische (weiche fäzes) und foetotoxische (reduziertes körpergewicht der foeten) wirkungen beobachtet.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
para el potencial fetotóxico de la asociación telmisartán/ hidroclorotiazida ver sección 4.6.
31 bezüglich des fetotoxischen potenzials der kombination von telmisartan/hydrochlorothiazid siehe abschnitt 4.6.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality: