Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¡me echas!
hai deciso di mol larmi!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿me echas?
- tu vuoi mollarmi?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
echas un poco.
ne spruzzi un po'.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- y me echas.
- e tu mi liquidi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
? me echas así?
- ho tanti, tanti...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿ me echas más?
- posso averne ancora?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lo echas dentro.
lo versi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
¿echas de menos
davvero?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cuántos le echas?
- quanti gliene dai?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿cuánto le echas?
- bene, ma è un po' grosso.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
echas a perder todo.
tu rovini tutto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cuantos años me echas?
quantii anni devo guardare?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- creerán que los echas.
- prenseranno che non li vuoi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- si me echas, volveré.
- se mi butti fuori, tornerő.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
¿echas una ojeada, mula?
vedi un tavolo libero, mulo?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿echas de menos eso?
- ti manca questo?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces te echas atrás.
e ti sei dimostrato un codardo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
¿qué? ¿te echas atrás?
tu... ti stai tirando indietro?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- mejor echas una mirada.
ho un album intero.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-si toses, echas la papa.
- com'è andata? - dove hai preso quella cicca?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: