Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¿te ayudo a buscar la llave?
鍵を探すのを手伝いましょうか。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
que te den por culo
anata no oshiri
Last Update: 2021-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
creo que te equivocas.
君は間違っていると思う。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿no oíste que te nombraron?
あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sabes que te quiero
saps que t'estimo
Last Update: 2023-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿dices que te peleaste con joan?
あなた、ジョーンと喧嘩したんですって?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aplicar a mensajes en que
[一致条件]
Last Update: 2013-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cómete el que te guste.
どちらでも好きな方を食べなさい。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no me agrada la manera en que te burlas de ella.
私はあなたが彼女をあざ笑う仕方が気に入らない。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me alegro de que te guste.
君がそれを気に入ってくれて、私はうれしい。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mensajes en que el asunto contiene
以下の件名を含むメッセージ
Last Update: 2013-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deja que te presente a mis padres.
両親を紹介させて下さい。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que te traigan a todo mago entendido!»
老練な魔術師をあなたの所に全員呼び出しては。」
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que te vaya bonito, mis mejores deseos
auguri bella, andare
Last Update: 2013-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hora en que se finalizó realmente la tarea
タスクが実際に終了された日時
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
escriba el nombre del país en que reside.
国名を入力します。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el día en que nos conocimos fue un día lluvioso.
私たちが初めて会った日は雨の日でした。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
invertir el orden en que se apilan dos objetos
2 つのオブジェクトの積み重ね順を逆にする
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
este es el hotel en que nos alojamos aquella vez.
これが当時私たちの泊まったホテルです。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la forma honesta en que él vive es verdaderamente admirable.
彼が直向きに生きるその姿は実に健気です。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: