Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
por si mismo
por si fortis incurritis calaverin coquin
Last Update: 2014-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mira por ti mismo
mira por ti mismo
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en si mismo
in se
Last Update: 2015-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿por si mismo? ¿propio?
auto
Last Update: 2013-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
malo en si mismo
mala prohibita
Last Update: 2020-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no por si mismo sino por los suyos
non sibi sed ubique
Last Update: 2022-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por si acaso
por si fortis ocurritis meus
Last Update: 2024-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el final depende del principio, no de si mismo
finis origine pendet, non sibi,
Last Update: 2022-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por si fortis incurritis calaverin conquin
calaverin coquin
Last Update: 2023-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c/nunca veras a un ser salvaje compadecerse de si mismo
Last Update: 2021-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por si valientes se reúnen a cocinar calaveras.
por si fortis incurritis calaverin coquis
Last Update: 2017-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pondrá su boca en el polvo, por si quizás haya esperanza
ioth ponet in pulvere os suum si forte sit spe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
corrigiendo con mansedumbre a los que se oponen, por si quizás dios les conceda que se arrepientan para comprender la verdad
cum modestia corripientem eos qui resistunt nequando det illis deus paenitentiam ad cognoscendam veritate
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
los fariseos le decían: --mira, ¿por qué hacen en los sábados lo que no es lícito
pharisaei autem dicebant ei ecce quid faciunt sabbatis quod non lice
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te di la casa de tu señor y puse las mujeres de tu señor en tu seno. te di la casa de israel y de judá; y por si esto fuera poco, yo te habría añadido muchas otras cosas
et dedi tibi domum domini tui et uxores domini tui in sinu tuo dedique tibi domum israhel et iuda et si parva sunt ista adiciam tibi multo maior
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces lo llevó fuera y le dijo: --mira, por favor, al cielo y cuenta las estrellas, si acaso las puedes contar. --y añadió--: así será tu descendencia
eduxitque eum foras et ait illi suspice caelum et numera stellas si potes et dixit ei sic erit semen tuu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: