Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
por si mismo
por si fortis incurritis calaverin coquin
Senast uppdaterad: 2014-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mira por ti mismo
mira por ti mismo
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
en si mismo
in se
Senast uppdaterad: 2015-02-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¿por si mismo? ¿propio?
auto
Senast uppdaterad: 2013-11-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
malo en si mismo
mala prohibita
Senast uppdaterad: 2020-09-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
no por si mismo sino por los suyos
non sibi sed ubique
Senast uppdaterad: 2022-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
por si acaso
por si fortis ocurritis meus
Senast uppdaterad: 2024-05-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
el final depende del principio, no de si mismo
finis origine pendet, non sibi,
Senast uppdaterad: 2022-06-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
por si fortis incurritis calaverin conquin
calaverin coquin
Senast uppdaterad: 2023-06-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c/nunca veras a un ser salvaje compadecerse de si mismo
Senast uppdaterad: 2021-01-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
por si valientes se reúnen a cocinar calaveras.
por si fortis incurritis calaverin coquis
Senast uppdaterad: 2017-01-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pondrá su boca en el polvo, por si quizás haya esperanza
ioth ponet in pulvere os suum si forte sit spe
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
corrigiendo con mansedumbre a los que se oponen, por si quizás dios les conceda que se arrepientan para comprender la verdad
cum modestia corripientem eos qui resistunt nequando det illis deus paenitentiam ad cognoscendam veritate
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
los fariseos le decían: --mira, ¿por qué hacen en los sábados lo que no es lícito
pharisaei autem dicebant ei ecce quid faciunt sabbatis quod non lice
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
te di la casa de tu señor y puse las mujeres de tu señor en tu seno. te di la casa de israel y de judá; y por si esto fuera poco, yo te habría añadido muchas otras cosas
et dedi tibi domum domini tui et uxores domini tui in sinu tuo dedique tibi domum israhel et iuda et si parva sunt ista adiciam tibi multo maior
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
entonces lo llevó fuera y le dijo: --mira, por favor, al cielo y cuenta las estrellas, si acaso las puedes contar. --y añadió--: así será tu descendencia
eduxitque eum foras et ait illi suspice caelum et numera stellas si potes et dixit ei sic erit semen tuu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: