Results for rigen translation from Spanish to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Lithuanian

Info

Spanish

rigen

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Lithuanian

Info

Spanish

criterios que rigen la aceptabilidad

Lithuanian

priimtinumo kriterijai

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

unos y otros rigen toda su actuación.

Lithuanian

tai bus padaryta sudarant susitarimą su europos taryba.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

condiciones que rigen la disposición de fondos

Lithuanian

išmokėjimą reglamentuojančios sąlygos

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

principios que rigen la expedición de títulos alternativos

Lithuanian

alternatyvių atestatų išdavimą reglamentuojantys principai

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

normas que rigen la explotaciÓn y difusiÓn de resultados

Lithuanian

rezultatŲ panaudojimo ir sklaidos taisyklĖs i

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a. principios que rigen el tratamiento de los casos solvit

Lithuanian

a. principai, kuriais vadovaujamasi sprendžiant solvit problemas

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a) precios y condiciones que rigen el contrato de transporte;

Lithuanian

a) transporto sutarčių tarifus ir sąlygas;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

son las normas que rigen la tecnología, el comportamiento y la interacción.

Lithuanian

standartai-- tai taisyklės, taikomos technologijai, elgesiui ir sąveikoms.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

aprobación de los principios que rigen la consulta pública y el diálogo;

Lithuanian

konsultavimosi ir dialogo su visuomene principų patvirtinimą;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las ayudas indicadas en el considerando 41 se rigen por los criterios siguientes:

Lithuanian

41 punkte minima pagalba teikiama tokiomis sąlygomis:

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

estas conexiones se rigen por la definición de las interfaces y los criterios de rendimiento.

Lithuanian

Šie ryšiai apibūdinami sąsajų ir eksploatacinių kriterijų apibrėžtimis.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

condiciones que rigen el acceso y uso de los conjuntos y servicios de datos espaciales;

Lithuanian

prieigos bei naudojimo erdvinių duomenų rinkiniais bei paslaugomis sąlygos;

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

estos componentes se rigen por los requisitos del subsistema en lo que se refiere a la interoperabilidad.

Lithuanian

joms taikomi posistemio reikalavimai tiek, kiek jie yra susiję su sąveika.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

conocimiento de los requisitos legales por los que se rigen los registros de seguridad de las aeronaves;

Lithuanian

žinių apie teisinius orlaivio saugumo nuodugnaus patikrinimo reikalavimus;

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

garantizar que los productos criptológicos se seleccionen de conformidad con las normas que rigen su idoneidad y selección;

Lithuanian

užtikrinimą, kad šifravimo priemonės būtų pasirenkamos laikantis jų tinkamumo nustatymo ir atrankos politikos;

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en su opinión, la ley impugnada refleja el principio de continuidad y cumple las normas generales que rigen las reestructuraciones.

Lithuanian

jų nuomone, ginčijamas aktas atspindi tęstinumo principą ir atitinka bendras restruktūrizavimų taisykles.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el reglamento (ce) no 2012/2002 contiene las disposiciones que rigen la movilización del fondo.

Lithuanian

reglamente (eb) nr. 2012/2002 numatytos nuostatos, kuriomis remiantis fondo lėšas galima mobilizuoti.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

(attiko metro s.a), cuya creación y funcionamiento se rigen por la ley no 1955/1991

Lithuanian

„Αττικό Μετρό Α.Ε.“ (attiko metro s.a), įsteigta ir veikianti pagal įstatymą nr. 1955/1991

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las ayudas destinadas a compensar las pérdidas de ingresos ocasionadas por epizootias se rigen por lo dispuesto en el apartado 11.4.

Lithuanian

pagalbą, skirtą su epizootija susijusiems pajamų nuostoliams kompensuoti, reglamentuoja rekomendacijų 11.4 punktas.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dictamen sobre la modificación de las normas que rigen la central depositaria de valores( con/ 2009/55)

Lithuanian

nuomonė dėl taisyklių, reglamentuojančių centrinį vertybinių popierių depozitoriumą, pakeitimų( con/ 2009/55)

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,747,151,276 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK