Results for jerarquizado translation from Spanish to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Russian

Info

Spanish

jerarquizado

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Russian

Info

Spanish

hace un retrato jerarquizado de los ciudadanos iraníes y presenta una cultura de anarquía.

Russian

В них иранское общество преподносится как иерархическое, в котором царит культура беззакония.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hemos reflexionado y jerarquizado nuestra política como una de las tareas principales del gobierno de bolivia.

Russian

После тщательного размышления мы поставили политику в этой области на одно из центральных мест в деятельности правительства Боливии.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se debe tener en cuenta el hecho de que el sistema coreano de la función pública está muy jerarquizado.

Russian

Следует учитывать, что принятая в Корее система государственной службы строится на жестком принципе иерархической подчиненности.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como resultado de esa labor se ha propuesto un conjunto jerarquizado de ocho indicadores anidados para las fuentes de financiación.

Russian

В результате был определен предлагаемый иерархический ряд из восьми показателей финансирования по восьми источникам финансовых ресурсов.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a) el unicef no tenía un cuadro general unificado y jerarquizado de los riesgos a que estaba expuesto;

Russian

а) ЮНИСЕФ не имеет цельного представления об иерархии рисков, с которыми он сталкивается;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

fueron nombradas para cargos de responsabilidad en la cadena de mando que regula la corporación y obedece a normas de disciplina estricta en relación con las exigencias de un cuerpo fuertemente jerarquizado.

Russian

Выпускницы получили назначение на ответственные должности в командные инстанции, осуществляющие управление этими силами, которые подчиняются правилам строгой дисциплины в соответствии с требованиями, предъявляемыми к строго иерархизированной структуре.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

99. la inamovibilidad no se aplica a los magistrados de la fiscalía, que forman parte de un cuerpo jerarquizado en cuya cúspide está el fiscal general, ni a los jueces suplentes.

Russian

99. Принцип несменяемости не распространяется на работников Генеральной прокуратуры, которые являются частью структуры, возглавляемой Генеральным прокурором, а также на заместителей судей.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con este segundo criterio se puede conseguir un mayor equilibrio entre el método jerarquizado y el participativo, pues cuanto mayor sea la integración de los interesados y la interacción entre éstos, más probabilidades tendrá el sistema de investigación e innovación de resultar fructífero.

Russian

Этот второй подход может обеспечить более оптимальную сбалансированность при разработке мер политики по инициативе сверху и по инициативе снизу. Чем теснее интеграция и взаимодействие заинтересованных сторон, тем выше шансы на создание более эффективной системы научно-исследовательской и инновационной деятельности.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

39. el derecho laboral se sustenta en la legislación y en numerosos convenios colectivos, negociados a escala interprofesional, de los ramos profesionales y de las empresas, que se inscriben en un orden jerarquizado de normas establecidas por ley.

Russian

39. Право на труд закреплено в законодательстве и весьма многочисленных коллективных трудовых соглашениях, которые заключены на межпрофессиональном уровне, на уровне отдельных профессий и предприятий и вписываются в рамки установленного законом комплекса норм.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los países en desarrollo, como el mío, debilitados en nuestros ordenamientos domésticos, debemos estar predispuestos a enfrentar los dilemas de una sociedad global que se expresa en un orden jerarquizado en lo político y lo militar, estratificado en lo social y asimétricamente interdependiente.

Russian

Развивающиеся страны, к числу которых относится и моя страна и которые располагают слабой инфраструктурой, должны быть готовы к принятию вызовов глобального сообщества, которое характеризуется политической и военной иерархией, социальной стратификацией и асимметричной взаимозависимостью.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

* formar o adquirir las aptitudes gerenciales necesarias para capacitar al personal en una organización menos jerarquizada y de pirámide más chata.

Russian

* Развитие или приобретение управленческих навыков, необходимых для работы персонала в более сдержанной и менее иерархической организации.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,955,006 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK