Você procurou por: jerarquizado (Espanhol - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Russian

Informações

Spanish

jerarquizado

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Russo

Informações

Espanhol

hace un retrato jerarquizado de los ciudadanos iraníes y presenta una cultura de anarquía.

Russo

В них иранское общество преподносится как иерархическое, в котором царит культура беззакония.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

hemos reflexionado y jerarquizado nuestra política como una de las tareas principales del gobierno de bolivia.

Russo

После тщательного размышления мы поставили политику в этой области на одно из центральных мест в деятельности правительства Боливии.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se debe tener en cuenta el hecho de que el sistema coreano de la función pública está muy jerarquizado.

Russo

Следует учитывать, что принятая в Корее система государственной службы строится на жестком принципе иерархической подчиненности.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

como resultado de esa labor se ha propuesto un conjunto jerarquizado de ocho indicadores anidados para las fuentes de financiación.

Russo

В результате был определен предлагаемый иерархический ряд из восьми показателей финансирования по восьми источникам финансовых ресурсов.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a) el unicef no tenía un cuadro general unificado y jerarquizado de los riesgos a que estaba expuesto;

Russo

а) ЮНИСЕФ не имеет цельного представления об иерархии рисков, с которыми он сталкивается;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

fueron nombradas para cargos de responsabilidad en la cadena de mando que regula la corporación y obedece a normas de disciplina estricta en relación con las exigencias de un cuerpo fuertemente jerarquizado.

Russo

Выпускницы получили назначение на ответственные должности в командные инстанции, осуществляющие управление этими силами, которые подчиняются правилам строгой дисциплины в соответствии с требованиями, предъявляемыми к строго иерархизированной структуре.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

99. la inamovibilidad no se aplica a los magistrados de la fiscalía, que forman parte de un cuerpo jerarquizado en cuya cúspide está el fiscal general, ni a los jueces suplentes.

Russo

99. Принцип несменяемости не распространяется на работников Генеральной прокуратуры, которые являются частью структуры, возглавляемой Генеральным прокурором, а также на заместителей судей.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

con este segundo criterio se puede conseguir un mayor equilibrio entre el método jerarquizado y el participativo, pues cuanto mayor sea la integración de los interesados y la interacción entre éstos, más probabilidades tendrá el sistema de investigación e innovación de resultar fructífero.

Russo

Этот второй подход может обеспечить более оптимальную сбалансированность при разработке мер политики по инициативе сверху и по инициативе снизу. Чем теснее интеграция и взаимодействие заинтересованных сторон, тем выше шансы на создание более эффективной системы научно-исследовательской и инновационной деятельности.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

39. el derecho laboral se sustenta en la legislación y en numerosos convenios colectivos, negociados a escala interprofesional, de los ramos profesionales y de las empresas, que se inscriben en un orden jerarquizado de normas establecidas por ley.

Russo

39. Право на труд закреплено в законодательстве и весьма многочисленных коллективных трудовых соглашениях, которые заключены на межпрофессиональном уровне, на уровне отдельных профессий и предприятий и вписываются в рамки установленного законом комплекса норм.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los países en desarrollo, como el mío, debilitados en nuestros ordenamientos domésticos, debemos estar predispuestos a enfrentar los dilemas de una sociedad global que se expresa en un orden jerarquizado en lo político y lo militar, estratificado en lo social y asimétricamente interdependiente.

Russo

Развивающиеся страны, к числу которых относится и моя страна и которые располагают слабой инфраструктурой, должны быть готовы к принятию вызовов глобального сообщества, которое характеризуется политической и военной иерархией, социальной стратификацией и асимметричной взаимозависимостью.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

* formar o adquirir las aptitudes gerenciales necesarias para capacitar al personal en una organización menos jerarquizada y de pirámide más chata.

Russo

* Развитие или приобретение управленческих навыков, необходимых для работы персонала в более сдержанной и менее иерархической организации.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,939,181 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK