From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
repartir
Раздача
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ver / repartir
Открыть / Раздать
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
repartir cartas
& Сдать карты заново
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
repartir cartas...
Раздать карты...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
documentos de repartir
Тезисы
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
¡a barajar y a repartir!
Раздавайте карты!
Last Update: 2012-11-13
Usage Frequency: 2
Quality:
se empiezan a repartir cartas.
Вы получаете карты.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
repartir los recursos con justicia y ecuanimidad;
справедливое и равноправное распределение ресурсов;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
5. el reasentamiento como instrumento para repartir la carga
5. Переселение как один из методов распределения бремени
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- repartir los mercados o las fuentes de abastecimiento ".
- распределение рынков или источников снабжения ".
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
repartir la diferencia de %1 entre todas las partidas.
& Распределить остаток% 1 по всем разделам.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
debemos repartir nuestros costos de manera justa y sistemática.
Мы должны распределять наши расходы на справедливой и систематической основе.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
la idea de repartir una pensión es similar a la idea de equipararla.
Разбивка пенсии обеспечивается тем же образом, что и выравнивание пенсии.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
6. utilización más efectiva del reasentamiento como instrumento para repartir la carga
6. Более эффективное использование переселения как одного из методов распределения бремени
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:
3. acuerda que deben elaborarse modalidades apropiadas para repartir la carga.
3. постановляет, что необходимо разработать соответствующие условия для распределения бремени.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
:: mejores mecanismos para repartir los beneficios entre los usuarios de la tierra
:: усовершенствованные механизмы перераспределения благ между различными видами землепользования;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
b) los expertos propuestos tienen que repartir su tiempo en actividades concomitantes.
b) Назначенные эксперты, как правило, ограничены во времени.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
53.4 ambos cónyuges afirman que existe la tendencia general a repartir las decisiones.
53.4 Общая тенденция состоит в том, что оба супруга согласны разделять функции по принятию решений по разным аспектам семейной жизни.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
deseosos de crear un marco apropiado para repartir el producto del delito o los bienes decomisados,
стремясь создать соответствующую основу для совместного использования конфискованных доходов от преступлений или имущества,
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
al repartir el producto del delito o los bienes decomisados de conformidad con el presente acuerdo:
При совместном использовании конфискованных доходов от преступлений или имущества в соответствии с настоящим Соглашением:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality: