Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
, tales como:
, такими, как:
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
c) indicadores tales como:
с) такие показатели, как:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
expresiones tangibles tales como:
iv) материальные произведения, такие, как:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
talleres educativos, tales como:
* Учебные семинары, такие как:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
entre otras, tiene funciones tales como:
Управление выполняет, в частности, следующие функции:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- otros mecanismos igualmente importantes, tales como:
:: другие одинаково важные механизмы, такие как:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tal como él dijo,
Как он заявил,
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
hola que tal como estas
Привет!
Last Update: 2014-10-21
Usage Frequency: 80
Quality:
precisión tal como se muestra
точность как на экране
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
g) [tal como está];
g) [без изменений];
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
¿hola que tal como estas?
¿hola que tal como estas?
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(texto tal como fue aprobado)
(Текст воспроизводится в той форме, в какой он был принят)
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: