Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¡que alá te perdone!
Бог да простит тебе!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
¡que alá te perdone! ¿por qué les has dispensado antes de haber distinguido a los sinceros de los que mienten?
Аллах простил тебе (о Мухаммад!) то, что ты разрешил этим лицемерам оставаться в стороне от борьбы за дело Аллаха, до того как ты выяснил обстоятельства и узнал, действительно ли у некоторых из них были причины, чтобы уклониться от похода, и распознал среди них лжецов.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
vete al infierno, ni me das lástima ni te perdono.
Гори в аду, у меня нет ни капли жалости к тебе.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
nuestro señor jesucristo te perdone en su inmensa misericordia y amor a los hombres, hijo mío... y, terminada la oración absolutoria, el sacerdote le bendijo y le despidió.
Молитесь богу, чтоб он по своей благости помог вам и помиловал, -- заключил он. -- "Господь и бог наш Иисус Христос, благодатию и щедротами своего человеколюбия, да простит ти чадо..." -- И, окончив разрешительную молитву, священник благословил и отпустил его.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
entonces su señor le llamó y le dijo: "¡siervo malvado! toda aquella deuda te perdoné, porque me rogaste
Тогда государь его призывает его и говорит: злой раб! весь долг тот я простил тебе, потому что ты упросил меня;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting