Results for atakapo translation from Swahili to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swahili

Turkish

Info

Swahili

atakapo

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swahili

Turkish

Info

Swahili

siku atakapo simama roho na malaika kwa safu.

Turkish

gün gelecek ruh ve melekler sıra sıra dururlar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

wala hamwezi kutaka ila atakapo mwenyezi mungu.

Turkish

ama allah dilemedikçe, siz dileyemezsiniz. Çünkü her şeyi bilen, tam hüküm ve hikmet sahibi olan, allah'tır.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

siku atakapo ita mwitaji kuliendea jambo linalo chusha;

Turkish

gün gelir bir münâdî, hiç de hoşa gitmeyen, insanın görür görmez kaçacağı bir yere çağırır.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

na pale mwenyezi mungu atakapo sema: ewe isa bin maryamu!

Turkish

allah şunu da söyledi: "ey meryem oğlu İsa!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

kisha atakapo kuiteni mwito mmoja tu, hapo mtatoka kwenye ardhi.

Turkish

sonra sizi bir tek çağırışla çağırdığı zaman bir de bakarsınız ki (yerden diriltilip çıkarılıyorsunuz).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

basi jiepushe nao. siku atakapo ita mwitaji kuliendea jambo linalo chusha;

Turkish

artık yüz çevir onlardan; o gün çağıran, hoşlanılmayan birşeye çağırır.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

na siku atakapo wakusanya, itakuwa kama kwamba hawakukaa ila saa moja tu ya mchana!

Turkish

allah'ın onları, sanki günün ancak bir saati kadar kaldıklarını zanneder vaziyette yeniden diriltip toplayacağı gün aralarında birbirleriyle tanışırlar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

na siku atakapo sema (mwenyezi mungu): waiteni hao mlio dai kuwa ni washirika wangu.

Turkish

bir gün allah şöyle diyecektir: "o bir şey zannettiğiniz ortaklarımı çağırın!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

siku atakapo kuiteni, na nyinyi mkamuitikia kwa kumshukuru, na mkadhani kuwa hamkukaa ila muda mdogo tu.

Turkish

(allah) sizi çağıracağı gün, tam bir hürmetle onun emrine koşacaksınız ve zannedeceksiniz ki, kabirlerinizde pek az bir müddet kaldınız.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

wala hamwezi kutaka ila atakapo mwenyezi mungu. hakika mwenyezi mungu ni mwenye ilimu, mwenye hikima.

Turkish

ve allah dilemedikçe onlar, dileyemezler; şüphe yok ki allah, her şeyi bilir, hüküm ve hikmet sahibidir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

hata atakapo tujia atasema: laiti ungeli kuwako baina yangu na wewe kama umbali baina ya mashariki na magharibi.

Turkish

nihayet kıyamet günü bize gelince, arkadaşına: "keşke seninle benim aramda doğu ile batı arasındaki kadar bir uzaklık olsaydı.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

hata atakapo tujia atasema: laiti ungeli kuwako baina yangu na wewe kama umbali baina ya mashariki na magharibi. rafiki mwovu mno wewe!

Turkish

nihayet (zikr'imize karşı körlük edip yoldan çıkan o adam) bize geldiği zaman (kötü arkadaşına) der ki: "keşke benimle senin aranda iki doğu (doğu ile batı) arası kadar uzaklık olsaydı (seni hiç görmeseydim); meğer ne kötü arkadaş(mışsın sen)!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

na siku atakapo wakusanya wao na hao wanao waabudu, na akasema: je! ni nyinyi mlio wapoteza waja wangu hawa, au wao wenyewe walipotea njia?

Turkish

gün gelir, allah müşriklerle, onların allah'tan başka ibadet ettikleri putlarını diriltip bir araya toplar ve şöyle buyurur:“siz mi saptırdınız bu kullarımı, yoksa kendileri mi yoldan çıktılar?”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,461,013 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK