Results for dricka translation from Swedish to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Arabic

Info

Swedish

dricka

Arabic

شراب

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

utan att känna svalka och utan att få dricka

Arabic

« لا يذوقون فيها بردا » نوما فإنهم لا يذوقونه « ولا شرابا » ما يشرب تلذذا .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

till detta får de sedan dricka smutsigt , brännhett vatten .

Arabic

« ثم إن لهم عليها لشوبا من حميم » أي ماء حار يشربونه فيختلط بالمأكول منها فيصير شوبا له .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

och ni skall dricka som en törstig kamel dricker . " -

Arabic

« فشاربون شَُرب » بفتح الشين وضمها مصدر « الهيم » الإبل العطاش جمع هيمان للذكر وهيمى للأنثى ، كعطشان وعطشى .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Swedish

skulle jag äta tjurars kött, och skulle jag dricka bockars blod?

Arabic

‎هل آكل لحم الثيران او اشرب دم التيوس‎.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

de gåvo mig galla att äta, och ättika att dricka, i min törst.

Arabic

لتصر مائدتهم قدامهم فخا وللآمنين شركا‎.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

ja, ogudaktighet är det bröd som de äta, och våld är det vin som de dricka.

Arabic

لانهم يطعمون خبز الشر ويشربون خمر الظلم.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

du har låtit dem äta tårebröd och givit dem tårar att dricka i fullt mått.

Arabic

‎جعلتنا نزاعا عند جيراننا واعداؤنا يستهزئون بين انفسهم‎.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

och sänkt ned i den höga , fast förankrade berg och gett er sött vatten att dricka ?

Arabic

« وجعلنا فيها رواسيَ شامخات » جبالا مرتفعات « وأسقيناكم ماء فراتا » عذبا .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

ve dem som äro hjältar i att dricka vin och som äro tappra i att blanda starka drycker,

Arabic

ويل للابطال على شرب الخمر ولذوي القدرة على مزج المسكر.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

och jag tog kalken ur herrens hand och gav alla de folk att dricka, till vilka herren sände mig,

Arabic

فأخذت الكاس من يد الرب وسقيت كل الشعوب الذين ارسلني الرب اليهم.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

där förvandlade han deras strömmar till blod, så att de ej kunde dricka ur sina rinnande vatten;

Arabic

اذ حول خلجانهم الى دم ومجاريهم لكي لا يشربوا‎.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

de skall få dricka [ paradisets ] rena vin , förseglat med [ guds eget ] sigill ,

Arabic

« يُسقوْن من رحيق » خمر خالصة من الدنس « مختوم » على إنائها لا يفك ختمه غيرهم .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

om din ovän är hungrig, så giv honom att äta, och om han är törstig, så giv honom att dricka;

Arabic

ان جاع عدوك فاطعمه خبزا وان عطش فاسقه ماء

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

då skyndade tjänaren emot henne och sade: »låt mig få dricka litet vatten ur din kruka.»

Arabic

فركض العبد للقائها وقال اسقيني قليل ماء من جرتك.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

i kunnen icke dricka herrens kalk och tillika onda andars kalk; i kunnen icke hava del i herrens bord och tillika i onda andars bord.

Arabic

لا تقدرون ان تشربوا كاس الرب وكاس شياطين. لا تقدرون ان تشتركوا في مائدة الرب وفي مائدة شياطين.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

då kom en samaritisk kvinna för att hämta vatten. jesus sade till henne: »giv mig att dricka.»

Arabic

فجاءت امرأة من السامرة لتستقي ماء. فقال لها يسوع اعطيني لاشرب.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

detta [ måste de utstå ] och de skall få brännhett vatten [ att dricka ] och omges av isande mörker

Arabic

« هذا » أي العذاب المفهوم مما بعده « فليذوقوه حميم » أي ماء حار محرق « وغسَّاق » بالتخفيف والتشديد : ما يسيل من صديد أهل النار .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

ty jag var hungrig, och i gåven mig att äta; jag var törstig, och i gåven mig att dricka; jag var husvill, och i gåven mig härbärge,

Arabic

لاني جعت فاطعمتموني. عطشت فسقيتموني. كنت غريبا فآويتموني.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

du skall så, men icke få skörda; du skall pressa oliver, men icke få smörja din kropp med oljan, du skall pressa ut druvmust, men icke få dricka vinet.

Arabic

انت تزرع ولا تحصد. انت تدوس زيتونا ولا تدهن بزيت وسلافة ولا تشرب خمرا.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,773,678,366 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK