Results for lögn translation from Swedish to Croatian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Croatian

Info

Swedish

lögn

Croatian

laž

Last Update: 2014-10-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

vilkas mun talar lögn och vilkas högra hand är en falskhetens hand.

Croatian

laži govore usta njihova, a desnica krivo priseže.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

har jag väl umgåtts med lögn, och har min fot varit snar till svek?

Croatian

zar sam ikad u društvu laži hodio, zar mi je noga k prijevari hitjela?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

och i deras mun har ingen lögn blivit funnen; de äro ostraffliga.

Croatian

na ustima se njihovim laž ne naðe, neporoèni su.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

ett sannfärdigt vittne räddar liv, men den som främjar lögn, han är full av svek.

Croatian

istinit svjedok izbavlja duše, a tko laži širi, taj je varalica.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

ty man profeterar lögn för eder i mitt namn; jag har icke sänt dem, säger herren.

Croatian

jer oni vam laž prorokuju u moje ime, a ja ih nisam poslao' - rijeè je jahvina."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Swedish

den som har oskyldiga händer och rent hjärta, den som icke vänder sin själ till lögn och den som icke svär falskt.

Croatian

onaj u koga su ruke èiste i srce nedužno: duša mu se ne predaje ispraznosti, i ne kune se varavo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

fräls mig och rädda mig ur främlingarnas hand, vilkas mun talar lögn, och vilkas högra hand är en falskhetens hand.

Croatian

spasi mene, oslobodi me iz ruke tuðinske; laži govore usta njihova, a desnica krivo priseže.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

detta skall vara din lott och din beskärda del från mig, säger herren, därför att du har förgätit mig och förlitat dig på lögn.

Croatian

to je sudba tvoja i dio tebi odmjeren - rijeè je jahvina - jer si mene zaboravio i u laž se uzdao.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

de hade ju bytt bort guds sanning mot lögn och tagit sig för att dyrka och tjäna det skapade framför skaparen, honom som är högtlovad i evighet, amen.

Croatian

oni što su istinu - boga zamijenili lažju, èastili i štovali stvorenje umjesto stvoritelja, koji je blagoslovljen u vjekove. amen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

var och en handlar svikligt mot sin vän, och ingen talar vad sant är; de öva sina tungor i att tala lögn de arbeta sig trötta med att göra illa.

Croatian

vratiti. nasilje na nasilje! prijevara za prijevarom! neæe da spoznaju mene" - rijeè je jahvina.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Swedish

huru kunnen i då säga: »vi äro visa och hava herrens lag ibland oss»? icke så, de skriftlärdes lögnpenna har förvandlat den i lögn.

Croatian

kako možete tvrditi: 'mi smo mudri, u nas je zakon jahvin!' zaista, u laž ga je pretvorila lažljiva pisaljka pisara!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,767,441,392 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK