Results for omfattas av sekretess translation from Swedish to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Czech

Info

Swedish

omfattas av sekretess

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Czech

Info

Swedish

Överläggningarna omfattas av sekretess.

Czech

jednání jsou důvěrná.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

hävande av sekretess

Czech

zrušení stupně utajení

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

kommissionens sammanträden är inte offentliga. Överläggningarna omfattas av sekretess.

Czech

zasedání komise nejsou veřejná. jednání jsou důvěrná.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

de uppgifter tillverkaren lämnar revisorn skall omfattas av sekretess.

Czech

veškeré informace, které žadatel předloží auditorovi, zůstávají důvěrné;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

den omfattas av sekretess, men kan även ske anonymt om användaren så önskar.

Czech

je přísně důvěrná a, pokud si to uživatel přeje, anonymní.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

konfidentiell information som tas emot vid tillämpningen av denna förordning omfattas av sekretess.

Czech

na důvěrné informace získané při použití tohoto nařízení se vztahuje služební tajemství.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

konfidentiell information som tas emot till följd av detta direktiv skall omfattas av sekretess.

Czech

důvěrné informace získané podle této směrnice jsou chráněny profesním tajemstvím.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

alla uppgifter som lämnas i samband med förfaranden enligt den här riktlinjen skall omfattas av sekretess.

Czech

s veškerými informacemi a údaji vyměněnými v souvislosti s postupy uvedenými v těchto obecných zásadách se nakládá jako s důvěrnými informacemi a údaji.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

kommissionen skall ej föra vidare sådan inhämtad information enligt artikel 6.3 som omfattas av sekretess.

Czech

komise nesmí šířit údaje, které jí byly předloženy podle čl. 6 odst. 3 a na něž se dle jejich povahy vztahuje profesní tajemství.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

information som omfattas av sekretess får överlämnas till andra personer eller myndigheter endast när detta föreskrivs i lag.

Czech

Údaje, které jsou předmětem profesního tajemství, nesmějí být sděleny jiné osobě nebo orgánu, pokud právní předpisy nestanoví jinak.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

de myndigheter till vilka upplysningar överlämnats ska sörja för att de omfattas av sekretess i enlighet med lagstiftningen i denna stat.

Czech

orgány, kterým byly informace postoupeny, zajistí důvěrnost údajů v souladu se zákony svých států.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

denna situation karaktäriseras av ett stort behov av sekretess och snabbhet.

Czech

pro tuto situaci je charakteristická silná potřeba důvěrnosti a rychlosti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

medlemsstaterna och nationella organ som samarbetar med centrumet är inte skyldiga att tillhandahålla information som omfattas av sekretess enligt deras nationella lag.

Czech

Členské státy a vnitrostátní subjekty, které spolupracují se střediskem nejsou povinny poskytovat informace, jež jsou podle vnitrostátních právních předpisů označeny jako důvěrné.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

utan att det påverkar tillämpningen av andra gällande bestämmelser skall rådets överläggningar omfattas av sekretess, såvida inte rådet beslutar något annat.

Czech

aniž jsou dotčena jiná případně platná ustanovení, vztahuje se na jednání rady povinnost zachovávat služební tajemství, pokud rada nerozhodne jinak.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

information som lämnas enligt artikel 6 i detta direktiv skall skyddas av sekretess.

Czech

na informace poskytnuté v jakékoli formě podle článku 6 této směrnice se vztahuje profesní tajemství.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

information som erhålls i samband med utförandet av uppgifter får inte yppas om den av kommissionen eller det vetenskapliga rådets ordförande bedöms beröra frågor som omfattas av sekretess.

Czech

týkají-li se informace získané při plnění úkolů vědecké rady podle názoru komise nebo předsedy vědecké rady důvěrných záležitostí, vědecká rada je nezveřejňuje.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

med tanke på arten av den information som utväxlas enligt detta direktiv bör den skyddas av sekretess.

Czech

vzhledem k tomu, že s ohledem na povahu informací vyměňovaných podle této směrnice se má na tyto informace vztahovat obchodní nebo profesní tajemství;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

kommissionen och de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna samt deras tjänstemän och andra anställda får inte lämna ut sådana uppgifter som inhämtats enligt detta direktiv och som är sådana att de omfattas av sekretess.

Czech

komise ani příslušné orgány členských států, jejich úředníci ani ostatní pracovníci nesmějí prozradit údaje získané dle této směrnice, které se týkají povinnosti zachovat služební tajemství.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

utan att det påverkar tillämpningen av artiklarna 8 och 9 samt bestämmelser om allmänhetens tillgång till handlingar skall rådets överläggningar omfattas av sekretess, såvida inte rådet beslutar något annat.

Czech

aniž jsou dotčeny články 8 a 9 a ustanovení o přístupu veřejnosti k dokumentům, vztahuje se na jednání rady povinnost zachovávat služební tajemství, s výjimkou případů, kdy rada rozhodne jinak.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

kommissionen och de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna, deras tjänstemän och andra anställda får inte sprida sådana uppgifter som de har inhämtat enligt detta direktiv och som är av en sådan art att de omfattas av sekretess.

Czech

komise a příslušné orgány členských států, jakož i jejich úředníci a další zaměstnanci nesmějí prozrazovat informace, které získali v souvislosti s prováděním této směrnice a na které se vztahuje služební tajemství.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,770,601,003 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK