Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
då vi nu hava blivit rättfärdiggjorda av tro, må vi havafrid osv.
by whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, and rejoice in hope of the glory of god.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
då vi nu hava blivit rättfärdiggjorda av tro, hava vi frid med gud genom vår herre jesus kristus
therefore being justified by faith, we have peace with god through our lord jesus christ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
för att vi, rättfärdiggjorda genom hans nåd, skulle, såsom vårt hopp är, få evigt liv till arvedel.
that being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:
så mycket mer skola vi därför, sedan vi nu hava blivit rättfärdiggjorda i och genom hans blod, också genom honom bliva frälsta undan vredesdomen.
much more then, being now justified by his blood, we shall be saved from wrath through him.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:
sådana voro ock somliga bland eder, men i haven låtit två eder rena, i haven blivit helgade, i haven blivit rättfärdiggjorda i herrens, jesu kristi, namn och i vår guds ande.
and such were some of you: but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the name of the lord jesus, and by the spirit of our god.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:
och eftersom skriften förutsåg att det var av tro som hedningarna skulle bliva rättfärdiggjorda av gud, så gav den i förväg åt abraham detta glada budskap: »i dig skola alla folk varda välsignade.»
and the scripture, foreseeing that god would justify the heathen through faith, preached before the gospel unto abraham, saying, in thee shall all nations be blessed.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality: