Results for semesterarrangemang translation from Swedish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

English

Info

Swedish

semesterarrangemang

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

English

Info

Swedish

för att förbättra patienternas liv medan de mår dåligt måste det införas särskild arbetstid och anpassade semesterarrangemang, till exempel att delvis arbeta hemifrån.

English

in order to make life better for patients while they are unwell, special working hours and adapted holiday arrangements, for example in tandem with working from home, need to be introduced.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

jörg leichtfried har själv många gånger sagt att det är glädjande att frågan om samordning av semesterarrangemang och eu-övervakning av denna samordning har tagits upp i betänkandet.

English

as mr leichtfried himself has repeatedly said, it is encouraging that the issue of coordination in matters of holiday arrangements and of european monitoring of it has been taken up in this report.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

om vi ska ta itu med samordningen av semesterarrangemang måste vi försöka att på lång sikt och på ett mycket hövligt sätt klargöra för medlemsstaterna att tanken på direktivet föddes i samråd med intressenterna och att det inte ska ses som något som pådyvlas dem av eu. detta gjorde vi inte i samband med solskensdirektivet, som försvagades en aning under förmiddagen.

English

if we attempt to tackle the synchronisation of holiday arrangements, then we must make the attempt – which we did not do in relation to the sunshine directive, that was made slightly weaker this morning – to make it clear, in the long term and very politely, to the member states that the directive was conceived in consultation with the interested parties and is not to be seen as something forced upon them by europe.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

med beaktande av kommissionens beslut av den 9 juli 1993 i ärende nr iv/m.334 - costa crociere/chargeurs/accor ansågs den relevanta marknaden utgöras av kryssningar som erbjuds i varje medlemsstat, detta med hänsyn till att denna typ av semesterarrangemang innehåller för kunderna betydelsefulla inslag som inte utan vidare kan erbjudas genom andra typer av charterresor.

English

in line with its decision of 9 july 1993 in case no iv/m.334 - costa crociere/chargeurs/accor, the relevantmarket was considered to be the market for cruises offered in each member state, taking into account theimportance to customers of this holiday concept, which cannot easily be offered via other types of organisedholiday.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,134,662 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK