検索ワード: semesterarrangemang (スウェーデン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

English

情報

Swedish

semesterarrangemang

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

英語

情報

スウェーデン語

för att förbättra patienternas liv medan de mår dåligt måste det införas särskild arbetstid och anpassade semesterarrangemang, till exempel att delvis arbeta hemifrån.

英語

in order to make life better for patients while they are unwell, special working hours and adapted holiday arrangements, for example in tandem with working from home, need to be introduced.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

jörg leichtfried har själv många gånger sagt att det är glädjande att frågan om samordning av semesterarrangemang och eu-övervakning av denna samordning har tagits upp i betänkandet.

英語

as mr leichtfried himself has repeatedly said, it is encouraging that the issue of coordination in matters of holiday arrangements and of european monitoring of it has been taken up in this report.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

om vi ska ta itu med samordningen av semesterarrangemang måste vi försöka att på lång sikt och på ett mycket hövligt sätt klargöra för medlemsstaterna att tanken på direktivet föddes i samråd med intressenterna och att det inte ska ses som något som pådyvlas dem av eu. detta gjorde vi inte i samband med solskensdirektivet, som försvagades en aning under förmiddagen.

英語

if we attempt to tackle the synchronisation of holiday arrangements, then we must make the attempt – which we did not do in relation to the sunshine directive, that was made slightly weaker this morning – to make it clear, in the long term and very politely, to the member states that the directive was conceived in consultation with the interested parties and is not to be seen as something forced upon them by europe.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

med beaktande av kommissionens beslut av den 9 juli 1993 i ärende nr iv/m.334 - costa crociere/chargeurs/accor ansågs den relevanta marknaden utgöras av kryssningar som erbjuds i varje medlemsstat, detta med hänsyn till att denna typ av semesterarrangemang innehåller för kunderna betydelsefulla inslag som inte utan vidare kan erbjudas genom andra typer av charterresor.

英語

in line with its decision of 9 july 1993 in case no iv/m.334 - costa crociere/chargeurs/accor, the relevantmarket was considered to be the market for cruises offered in each member state, taking into account theimportance to customers of this holiday concept, which cannot easily be offered via other types of organisedholiday.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,924,852 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK