Results for identifierbara translation from Swedish to Greek

Swedish

Translate

identifierbara

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Greek

Info

Swedish

konfidentialitet och tillgång till identifierbara uppgifter

Greek

Εμπιστευτικότητα και πρόσβαση σε δεδομένα που επιτρέπουν άμεση αναγνώριση

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

de identifierbara förvärvade tillgångarna och övertagna skulderna,

Greek

τα αναγνωρίσιμα αποκτώμενα περιουσιακά στοιχεία και τις αναληφθείσες υποχρεώσεις,

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

rumsliga datamängder: identifierbara samlingar av rumsliga data.

Greek

«σύνολο χωρικών δεδομένων»: αναγνωρίσιμη συλλογή χωρικών δεδομένων·

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

skall förbli identifierbara som härrörande från en viss slaktkropp,

Greek

να μπορούν να αναγνωρίζονται ως ανήκοντα σε συγκεκριμένο σφάγιο

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

följande kategorier av lätt identifierbara föremål skall registreras:

Greek

Καταχωρίζονται οι ακόλουθες εύκολα αναγνωρίσιμες κατηγορίες αντικειμένων:

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

redovisande dokument ska vara och förbli tydliga, identifierbara och spårbara.

Greek

Τα αρχεία πρέπει να είναι και να παραμένουν ευανάγνωστα, αναγνωρίσιμα και ιχνηλάσιμα.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

för multisektorföretag ska alla identifierbara nace -koder relaterade till produktportföljen tilldelas.

Greek

Στις πολυτομεακές εταιρείες, πρέπει να εκχωρούνται όλοι οι προσδιορίσιμοι κωδικοί nace που σχετίζονται με το χαρτοφυλάκιο προϊόντων τους.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

klassificering eller identifiering av identifierbara förvärvade tillgångar och övertagna skulder i ett rörelseförvärv

Greek

Κατάταξη ή προσδιορισμός αναγνωρίσιμων αποκτηθέντων περιουσιακών στοιχείων και αναληφθεισών υποχρεώσεων κατά τη συνένωση επιχειρήσεων

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

de icke identifierbara varor eller tjänster som företaget erhållit ska värderas vid tilldelningstidpunkten.

Greek

Η οντότητα επιμετρά τα μη προσδιορίσιμα αγαθά ή υπηρεσίες που έχει λάβει κατά την ημερομηνία της παραχώρησης.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

de lagrade produkterna ska vara lätt identifierbara och det ska framgå vilket avtal de omfattas av.

Greek

Η ταυτότητα των αποθεματοποιημένων προϊόντων πρέπει να διαπιστώνεται ευχερώς και τα προϊόντα πρέπει να διακρίνονται ανά σύμβαση.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

de produkter som avses i artikel 1 måste alltid vara klart och tydligt identifierbara.”

Greek

Πρέπει να είναι δυνατή ανά πάσα στιγμή η εξακρίβωση της ταυτότητας των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1.».

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

förvärvaren ska värdera de identifierbara förvärvade tillgångarna och övertagna skulderna till deras verkliga värden per förvärvstidpunkten.

Greek

Ο αποκτών θα επιμετρά τα αποκτηθέντα αναγνωρίσιμα περιουσιακά στοιχεία και τις αναληφθείσες υποχρεώσεις στις εύλογες αξίες τους κατά την ημερομηνία απόκτησής τους.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

1. identifierbara, icke monetära tillgångar som inte har någon fysisk substans betraktas som immateriella anläggningstillgångar.

Greek

1. Ως "ασώματες ακινητοποιήσεις" νοούνται τα αναγνωρίσιμα, μη χρηματικά στοιχεία ενεργητικού τα οποία δεν έχουν υλική υπόσταση.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Swedish

redovisning och värdering av identifierbara förvärvade tillgångar, övertagna skulder och eventuella innehav utan bestämmande inflytande i det förvärvade företaget

Greek

Αναγνώριση και επιμέτρηση των αναγνωρίσιμων αποκτώμενων περιουσιακών στοιχείων, των αναλαμβανόμενων υποχρεώσεων καθώς και τυχόν μη ελεγχουσών συμμετοχών στον αποκτώμενο

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

anskaffningsvärdet för gruppen ska fördelas på de enskilda identifierbara tillgångarna och skulderna med grund i deras relativa verkliga värden per anskaffningstidpunkten.

Greek

Το κόστος της ομάδας θα επιμεριστεί στα επιμέρους αναγνωρίσιμα περιουσιακά στοιχεία και υποχρεώσεις με βάση τις σχετικές τους εύλογες αξίες κατά την ημερομηνία αγοράς.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

i sina finansiella rapporter redovisar och värderar de identifierbara förvärvade tillgångarna, de övertagna skulderna och eventuella innehav utan bestämmande inflytande i det förvärvade företaget

Greek

αναγνωρίζει και επιμετρά στις οικονομικές του καταστάσεις τα αναγνωρίσιμα αποκτώμενα περιουσιακά στοιχεία, τις αναληφθείσες υποχρεώσεις καθώς και τυχόν μη ελέγχουσες συμμετοχές στον αποκτώμενο,

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

g) uppgifter om juridiska personer om de inbegriper uppgifter om identifierade eller identifierbara fysiska personer som är föremål för en utredning eller åtal,

Greek

δ) φύλο,ε) τόπο κατοικίας, επάγγελμα και τόπο άσκησης του επαγγέλματος του προσώπου,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

-värdet av kvantiteter som saknas på grund av stöld eller andra identifierbara orsaker enligt bilaga x.a till denna förordning.

Greek

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ v ΥΛΙΚΕΣ ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ ΠΟΥ ΚΑΛΥΠΤΟΥΝ ΤΑ ΚΑΤ'ΑΠΟΚΟΠΗ ΠΟΣΑ, τα οποία αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο β)

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

parti: en grupp eller samling identifierbara produkter som erhålls från en viss process under praktiskt taget identiska förhållanden och som framställs under en fastställd produktionsperiod,

Greek

«παρτίδα» σημαίνει μια ομάδα ή ένα σύνολο προσδιορίσιμων προϊόντων τα οποία λαμβάνονται από μια δεδομένη διαδικασία κάτω από πρακτικά τις ίδιες συνθήκες και παράγονται σε δεδομένο τόπο εντός καθορισμένης περιόδου παραγωγής·

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

besökare ska eskorteras i, eller hindras från att beträda områden där identifierbara flygfrakt-/flygpostförsändelser förbereds, packas och/eller lagras.

Greek

Οι επισκέπτες συνοδεύονται πάντοτε σε χώρους όπου ταυτοποιήσιμο αεροπορικό φορτίο/αεροπορικό ταχυδρομείο ετοιμάζεται, συσκευάζεται ή/και αποθηκεύεται, ή απαγορεύεται η είσοδός τους σε αυτούς.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,259,533,430 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK