Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tobak samt varor tillverkade av tobaksersÄttning
ΚΑΠΝΑ ΚΑΙ ΒΙΟΜΗΧΑΝΟΠΟΙΗΜΕΝΑ ΥΠΟΚΑΤΑΣΤΑΤΑ ΤΟΥ ΚΑΠΝΟΥ
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
24 tobak samt varor tillverkade av tobaksersättning
24 Καπνά και βιομηχανοποιημένα υποκατάστατα καπνού
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
andra varor tillverkade av tobak eller tobaksersättning
Άλλα καπνά και υποκατάστατα του καπνού, που έχουν βιομηχανοποιηθεί
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
röktobak, även innehållande tobaksersättning (oavsett mängden)
Καπνός για κάπνισμα, με ή χωρίς υποκατάστατα καπνού σε οιαδήποτε αναλογία
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cigarrer, cigariller och cigaretter av tobak eller tobaksersättning
Πούρα (στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα με κομμένα τα άκρα), πουράκια και τσιγάρα, από καπνό ή υποκατάστατα του καπνού:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
andra slag:– n innehållande tobaksersättning (oavsett mängden)
Άλλα:– για κάπνισμα, έστω και αν περιέχει υποκατάστατα του καπνού σε οποιαδήποτε αναλογία
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
röktobak, även innehållande tobaksersättning (oavsett mängden):– essenser:
Καπνός για κάπνισμα, έστω και αν περιέχει υποκατάστατα του καπνού σε οποιαδήποτε αναλογία:– οϊόντα των κλάσεων 0401 έως 0404
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tobak samt varor tillverkade av tobaksersättning; med undantag av följande:
Παρασκευή κατά την οποία όλες οι χρησιμοποιούμενες ύλες του κεφαλαίου 24 πρέπει να έχουν παραχθεί πλήρως
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cpa 12.00.11: cigarrer, cigariller och cigaretter av tobak eller tobaksersättning
cpa 12.00.11: Πούρα, πούρα με κομμένο άκρο, πουράκια και τσιγάρα, από καπνό ή υποκατάστατα του καπνού
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
beredda livsmedel; drycker, sprit och ättika; tobak samt varor tillverkade av tobaksersättning
Προϊόντα των βιομηχανιών ειδών διατροφής. Ποτά, αλκοολούχα υγρά και ξίδι. Καπνά και βιομηχανοποιημένα υποκατάστατα καπνού
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
a-iv beredda livsmedel; drycker, sprit och ättika; tobak samt varor tillverkade av tobaksersättning
s-iv Προϊόντα των βιομηχανιών ειδών διατροφής. Ποτά, αλκοολούχα υγρά και ξίδι. Καπνά και υποκατάστατα του καπνού, που έχουν βιομηχανοποιηθεί.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
andra varor tillverkade av tobak eller tobaksersättning; ”homogeniserad” eller ”rekonstituerad” tobak; tobaksextrakt
Άλλα καπνά και υποκατάστατα καπνού, που έχουν βιομηχανοποιηθεί. Καπνά «ομογενοποιημένα» ή «ανασχηματισμένα». Εκχυλίσματα και βάμματα καπνού
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
andra varor tillverkade av tobak eller tobaksersättning; ”homogeniserad” eller ”rekonstituerad” tobak; tobaksextrakt:
Άλλα καπνά και υποκατάστατα του καπνού, που έχουν βιομηχανοποιηθεί. Καπνά «ομογενοποιημένα» ή «ανασχηματισμένα». Εκχυλίσματα και βάμματα καπνού:
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
24022010 och 24022090 -cigaretter innehållande tobak cigaretter är tobaksrullar som går att röka som de är och som inte betraktas som cigarrer eller cigariller (se de förklarande anmärkningarna till undernr 24021000). produkter som delvis består av andra ämnen än tobak klassificeras enligt dessa undernummer förutsatt att de uppfyller ovanstående villkor. undernumren omfattar inte produkter som helt består av andra produkter än tobak (undernr 24029000 eller kapitel 30 om produkterna är avsedda för medicinskt bruk). -24029000 -andra slag detta undernummer omfattar cigarrer, cigariller och cigaretter som helt består av tobaksersättning, t.ex. cigaretter som är tillverkade av speciellt blandade blad av ett slags sallat och som innehåller varken tobak eller nikotin. -
24039990 -Άλλα Υπάγονται κυρίως στην παρούσα διάκριση: 1.τα εκχυλίσματα και βάμματα καπνού που αναφέρονται στις επεξηγηματικές σημειώσεις του ΕΣ, κλάση 2403, πρώτη παράγραφος, αριθμός 7·2.η σκόνη καπνού·3.οι καπνοί Βραζιλίας, στριμμένοι, που έχουν υποστεί ύγρανση και ζύμωση, συμπιεσμένοι σε δέματα και συσκευασμένοι σε δέρματα (mangotes)·4.ο διογκωμένος καπνός. ---------------------------------------------------
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: