Results for överträdelser translation from Swedish to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Latin

Info

Swedish

överträdelser

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Latin

Info

Swedish

mina missgärningar voro mig övermäktiga; men du förlåter våra överträdelser.

Latin

omnis terra adorent te et psallant tibi psalmum dicant nomini tuo diapsalm

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

ty jag känner mina överträdelser, och min synd är alltid inför mig.

Latin

dilexisti malitiam super benignitatem iniquitatem magis quam loqui aequitatem diapsalm

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

har jag på människovis skylt mina överträdelser och gömt min missgärning i min barm,

Latin

si abscondi quasi homo peccatum meum et celavi in sinu meo iniquitatem mea

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

så långt som öster är från väster låter han våra överträdelser vara från oss.

Latin

super ea volucres caeli habitabunt de medio petrarum dabunt voce

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

befria mig från alla mina överträdelser, låt mig icke bliva till smälek för dåren.

Latin

ut facerem voluntatem tuam deus meus volui et legem tuam in medio cordis me

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

så har han ock gjort eder levande, eder som voren döda genom de överträdelser och synder

Latin

et vos cum essetis mortui delictis et peccatis vestri

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

»saliga äro de vilkas överträdelser äro förlåtna, och vilkas synder äro överskylda.

Latin

beati quorum remissae sunt iniquitates et quorum tecta sunt peccat

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

gud, var mig nådig efter din godhet, utplåna mina överträdelser efter din stora barmhärtighet.

Latin

quid gloriatur in malitia qui potens est iniquitat

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

men se, redan din stamfader syndade, och de som förde din talan begingo överträdelser mot mig.

Latin

pater tuus primus peccavit et interpretes tui praevaricati sunt in m

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

så vill han därmed visa dem vad de hava gjort, och vilka överträdelser de hava begått i sitt högmod;

Latin

indicabit eis opera eorum et scelera eorum quia violenti fuerin

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

jag utplånar dina överträdelser såsom ett moln och dina synder såsom en sky. vänd om till mig, ty jag förlossar dig.

Latin

delevi ut nubem iniquitates tuas et quasi nebulam peccata tua revertere ad me quoniam redemi t

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

ja, eftersom han kom till insikt och vände om från alla de överträdelser han hade begått, skall han förvisso leva och icke dö.

Latin

considerans enim et avertens se ab omnibus iniquitatibus suis quas operatus est vita vivet et non morietu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

tänk icke på min ungdoms synder och på mina överträdelser, utan tänk på mig efter din nåd, för din godhets skull, herre.

Latin

ut audiam vocem laudis et enarrem universa mirabilia tu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

den dag då jag på israel hemsöker dess överträdelser, då skall jag ock hemsöka betels altaren, så att altarhornen bliva avhuggna och falla till jorden.

Latin

quia in die cum visitare coepero praevaricationes israhel super eum visitabo et super altaria bethel et amputabuntur cornua altaris et cadent in terra

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

tag dig till vara inför honom och hör hans röst, var icke gensträvig mot honom, han skall icke hava fördrag med edra överträdelser, ty mitt namn är i honom.

Latin

observa eum et audi vocem eius nec contemnendum putes quia non dimittet cum peccaveritis et est nomen meum in ill

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

ty många äro våra överträdelser inför dig, och våra synder vittna emot oss; ja, våra överträdelser hava vi för våra ögon, och våra missgärningar känna vi.

Latin

multiplicatae sunt enim iniquitates nostrae coram te et peccata nostra responderunt nobis quia scelera nostra nobiscum et iniquitates nostras cognovimu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och förlåta ditt folk vad de hava syndat mot dig, och alla de överträdelser som de hava begått mot dig, och låta dem finna barmhärtighet inför dem som hålla dem fångna, så att dessa förbarma sig över dem.

Latin

et propitiaberis populo tuo qui peccavit tibi et omnibus iniquitatibus eorum quibus praevaricati sunt in te et dabis misericordiam coram eis qui eos captivos habuerint ut misereantur ei

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

så skall han bringa försoning för helgedomen och rena den från israels barns orenheter och överträdelser, vad de än må hava syndat. och på samma sätt skall han göra ned uppenbarelsetältet, som har sin plats hos dem mitt ibland deras orenheter.

Latin

et expiet sanctuarium ab inmunditiis filiorum israhel et a praevaricationibus eorum cunctisque peccatis iuxta hunc ritum faciet tabernaculo testimonii quod fixum est inter eos in medio sordium habitationis eoru

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

på den tiden skall du slippa att längre blygas för alla de överträdelser som du har begått mot mig. ty då skall jag avskilja från dig dem som nu jubla så segerstolt i dig; och du skall då icke vidare förhäva dig på mitt heliga berg.

Latin

in die illa non confunderis super cunctis adinventionibus tuis quibus praevaricata es in me quia tunc auferam de medio tui magniloquos superbiae tuae et non adicies exaltari amplius in monte sancto me

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

då uppenbarade jag min synd för dig och överskylde icke min missgärning. jag sade: »jag vill bekänna för herren mina överträdelser»; då förlät du mig min synds missgärning. sela.

Latin

diligit misericordiam et iudicium misericordia domini plena est terr

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,011,812 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK