Results for fågel translation from Swedish to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Latin

Info

Swedish

fågel

Latin

aves

Last Update: 2012-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

jag får ingen sömn och har blivit lik en ensam fågel på taket.

Latin

miserator et misericors dominus longanimis et multum misericor

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

jag bliver ivrigt jagad såsom en fågel av dem som utan sak äro mina fiender.

Latin

sade venatione ceperunt me quasi avem inimici mei grati

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

sök räddning såsom en gasell ur jägarens våld, och såsom en fågel ur fågelfängarens våld.

Latin

eruere quasi dammula de manu et quasi avis de insidiis aucupi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

intet självdött eller ihjälrivet djur, vare sig fågel eller boskapsdjur, få prästerna äta.

Latin

omne morticinum et captum a bestia de avibus et de pecoribus non comedent sacerdote

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

eller någon bild av något fyrfotadjur eller av någon bevingad fågel som flyger under himmelen,

Latin

similitudinem omnium iumentorum quae sunt super terram vel avium sub caelo volantiu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

efraims härlighet skall flyga sin kos såsom en fågel; ingen skall där föda barn eller gå havande, ingen bliva fruktsam.

Latin

ephraim quasi avis avolavit gloria eorum a partu et ab utero et a concept

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

faller en fågel i snaran på marken, om intet garn har blivit utlagt för den? springer snaran upp från marken, utom när den gör någon fångst?

Latin

numquid cadet avis in laqueum terrae absque aucupe numquid auferetur laqueus de terra antequam quid ceperi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

och om någon av israels barn, eller av främlingarna som bo ibland dem, fäller ett villebråd av fyrfotadjur eller en fågel, sådant som får ätas, så skall han låta blodet rinna ut och övertäcka det med jord.

Latin

homo quicumque de filiis israhel et de advenis qui peregrinantur apud vos si venatione atque aucupio ceperit feram vel avem quibus vesci licitum est fundat sanguinem eius et operiat illum terr

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

och han skall stänka sju gånger på den som skall renas från spetälskan; och sedan han så har renat honom, skall han slappa den levande fågeln fri ute på marken.

Latin

quo asperget illum qui mundandus est septies ut iure purgetur et dimittet passerem vivum ut in agrum avole

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,647,204,808 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK