Results for kroppsstorlek translation from Swedish to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Lithuanian

Info

Swedish

kroppsstorlek

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Lithuanian

Info

Swedish

initialdosen av efavirenz motsvarade en 600 mg- dos (dosen justerad utifrån beräknad kroppsstorlek baserad på vikt).

Lithuanian

pradinė efavirenzo dozė buvo ekvivalentiška 600 mg dozei (koreguota kūno paviršiaus plotui, apskaičiuotam pagal kūno svorį).

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

barn (2- 12 år) barn har i allmänhet lägre clearance av rufinamid än vuxna och denna skillnad är relaterad till kroppsstorlek.

Lithuanian

vaikai (2- 12 metų) vaikų rufinamido klirensas paprastai yra mažesnis už suaugusiųjų; šis skirtumas yra susijęs su kūno mase.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

en dos motsvarande 600 mg av efavirenz gavs i form av hårda kapslar (dosen justerad utifrån beräknad kroppsstorlek baserad på vikt), till 49 pediatriska patienter.

Lithuanian

49 vaikai vartojo ekvivalentišką 600 mg efavirenzo dozę (dozė koreguota apskaičiuotam kūno paviršiaus plotui pagal kūno svorį) kietų kapsulių pavidalu.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

pediatrisk farmakokinetik: en dos motsvarande 600 mg av efavirenz gavs i form av hårda kapslar (dosen justerad utifrån beräknad kroppsstorlek baserad på vikt), till 49 pediatriska patienter.

Lithuanian

49 vaikai vartojo ekvivalentišką 600 mg efavirenzo dozę (dozė koreguota apskaičiuotam kūno paviršiaus plotui pagal kūno svorį) kietų kapsulių pavidalu.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

17 pediatriska patienter som fick en oral lösning under utveckling liknande den marknadsförda formuleringen som justerad utifrån kroppsstorlek motsvarande en dos om 600 mg kapsel till en vuxen, hade vid steady- state cmax på 11, 8 µm, steady- state cmin var 5, 2 µm och auc var 188 µm⋅h.

Lithuanian

17 vaikų, vartojusių tiriamojo geriamojo tirpalo, panašaus į rinkoje esančią vaisto formą, dozę, koreguotą pagal kūno paviršiaus plotą, kad atitiktų suaugusiojo 600 mg kapsulės dozę, pastoviosios stadijos cmax buvo 11, 8 μm, cmin - 5, 2 μm ir auc - 188 μm⋅h.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,730,553,868 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK