Results for uppsamlingsplats translation from Swedish to Maltese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Maltese

Info

Swedish

uppsamlingsplats

Maltese

Ċentru tal-assemblaġġ

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

-en installation avsedd enbart för detta ändamål när de används som uppsamlingsplats,

Maltese

-faċilitajiet dedikati esklussivament għal dan il-għan meta jintużaw bħala Ċentru tal-Ġbir,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

fylls i om det rör sig om en sändning av djur som samlats in på en uppsamlingsplats eller i handlarens godkända installation.

Maltese

għandha timtela fil każ ta’ konsenja miġmugħa f’ċentru tal-assemblaġġ approvat jew fil-fond approvati tan-negozjant.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

i) ort och datum för lastningen samt namn eller firma för den anläggning eller den uppsamlingsplats där djuren lastas.

Maltese

(i) postijiet u dati tal-ġabra, u l-isem jew l-isem tan-negozju u l-indirizz ta'l-azjenda jew Ċentru tal-Ġbir fejn l-annimali jkunu miġbura,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

a) uppsamlingsplats: anläggning där djur med ursprung i olika företag förs samman till sändningar för nationell förflyttning.

Maltese

(a) "ċentru ta'tlaqqigħ" ifisser il-bini li fih l-annimali li jkunu ġejjin minn rziezet differenti jinġabru flimkien biex jiffurmaw kunsinni għall-ġarr nazzjonali;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Swedish

1. får eller getter för slakt: får eller getter som är avsedda att föras antingen direkt till ett slakteri eller via en godkänd uppsamlingsplats till ett slakteri för att slaktas.

Maltese

1. "nagħaġ jew mogħoż għall-qatla" tirreferi għal annimali ta'l-ispeċi tan-nagħaġ jew mogħoż maħsuba biex jittieħdu direttament jew vija Ċentru tal-Ġbir approvat għall-biċċerija biex jiġu maqtula;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Swedish

om det rör sig om en sändning av djur som samlats in på en uppsamlingsplats och som omfattar djur som lastades vid olika datum, ska det datum då transporten påbörjades för hela sändningen anses vara det tidigaste datum då någon del av sändningen lämnade ursprungsanläggningen.

Maltese

fil-każ meta konsenja tkun miġbura f’ċentru tal-assemblaġġ u tkun magħmula minn annimali li kienu mgħobbija f’dati differenti, id-data li fiha nbeda l-vjaġġ għall-konsenja kollha hija meqjusa li hi l-aktar data bikrija meta kwalunkwe parti mill-konsenja ħalliet l-azjenda ta’ oriġini.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

a) djuren skall, innan de passerar via den godkända uppsamlingsplats som avses i artikel 4b.4 och som ligger i ursprungsmedlemsstaten, uppfylla följande villkor:

Maltese

(a) l-annimali, qabel ma jgħaddu miċ-Ċentru tal-Ġbir approvat li jinsab fl-istat membru ta'l-oriġini kif mniżżel fl-artikolu 4b(4), iħarsu il-kondizzjonijiet li ġejjin:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

ii) att djuren, utan att det påverkar tillämpningen av gemenskapslagstiftningen om identifiering av får och getter, senast på denna uppsamlingsplats får en individuell märkning som gör det möjligt att i varje enskilt fall spåra ursprungsföretaget, och

Maltese

(ii) mingħajr preġudizzju għal-leġislazzjoni tal-komunità fuq l-identifikazzjoni tan-ngħaġ u l-mogħoż, l-aħħar ħaġa li għandha ssir f’dak iċ-ċentru ta'tlaqqigħ huwa li l-annimali jkunu identifikati individwalment biex f’kull każ tkun tista'tiġi stabbilita l-azjenda ta'l-oriġini, u

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

3. får eller getter för gödning: andra får eller getter än sådana som avses i punkterna 1 och 2 och som i syfte att gödas för att slaktas senare är avsedda att transporteras till destinationsorten, antingen direkt eller via en godkänd uppsamlingsplats.

Maltese

3. "nagħaġ u mogħoż għat-tismin" tirreferi għal nagħaġ u mogħoż differenti minn dawk imsemmija f’punti 1 u 2 maħsuba biex ikunu trasportati għall-post tad-destinazzjoni, direttament jew vija Ċentru tal-Ġbir approvat, biex jiġu msemmna u sussegwentement maqtula;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Swedish

(6) mot bakgrund av den erfarenhet som gjorts förefaller det även vara nödvändigt att föreskriva att transitering genom mellanstationerna endast får ske av djur som uppfyller gemenskapens hälsokrav beträffande de arter för vilka mellanstationen har godkänts och som, efter fullgörandet av en obligatorisk vistelse i en enda anläggning, har transiterats genom en enda godkänd uppsamlingsplats.

Maltese

(6) fid-dawl ta'l-esperjenza miksuba jidher li hu wkoll neċessarju li jiġi provvdut li l-postijiet ta'waqfien għandhom ikunu transitu biss mill-annimali li jikkonformaw mal-ħtiġiet ta'saħħa tal-komunità għall-ispeċi li għalihom hu approvat il-post ta'waqfien u li wara t-tlestija ta'residenza obbligatorja fuq ażjenda waħda għaddew biss minn ta'ċentru wieħed approvat.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,316,083 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK