Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de vanligast rapporterade biverkningarna är illamående, diarré, kräkning, övergående förhöjning av transaminaser, utslag och reaktioner vid injektion och infusionstället.
neželena učinka, o katerih so največkrat poročali, sta slabost, driska, bruhanje, prehodno zvišanje vrednosti transaminaz, izpuščaj in reakcije na mestu injiciranja in infundiranja.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
enstaka fall har rapporterats där zevalin läckte ut från venen till kringliggande vävnad vilket ledde till inflammation (dermatit på infusionsstället) och ärrbildning (deskvamation på infusionsstället) av huden vid infusionstället.
poročali so o nekaj primerih, ko je zdravilo zevalin uhajalo iz vene v okolno tkivo ter povzročilo vnetje (dermatitis na mestu aplikacije) in brazgotinjenje (deskvamacija na mesui infundiranja) na mestu infundiranja.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality: