Results for anong course kukunin mo sa college translation from Tagalog to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Bulgarian

Info

Tagalog

anong course kukunin mo sa college

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Bulgarian

Info

Tagalog

at kukunin mo ang lalaking tupa na itinalaga at lulutuin mo ang kaniyang laman sa dakong banal.

Bulgarian

Тогава да вземеш овена на посвещението и да свариш месото му на свето място.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nakita ko scandal mo sa pinayflix

Bulgarian

Last Update: 2023-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung ikaw ay matuwid anong ibinibigay mo sa kaniya? o anong tinatanggap niya sa iyong kamay?

Bulgarian

Ако си праведен, какво Му даваш? Или какво получава от ръката ти?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

tingnan mo ginawa mo sa espada!

Bulgarian

Брей, това е невероятно!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa kalahating nauukol sa kanila, ay kukunin mo at ibibigay mo kay eleazar na saserdote na pinakahandog na itinaas sa panginoon.

Bulgarian

от тяхната половина да вземеш това и да го дадеш на свещеника Елеазара, като възвишаем принос Господу.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sabihin mo sa akin bakit gusto mo ito?

Bulgarian

Моля те, кажи ми... защо го искаш.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ito nga ang mga hatol na igagawad mo sa harap nila.

Bulgarian

Ето съдбите, които ще представиш пред тях.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ito ba ang paghihiganti mo sa ginawa sa iyo ng gobyerno?

Bulgarian

Беше шега. Отмъщаваш си за това, което направи правителството?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ikintal mong lagi sa iyong puso, itali mo sa iyong leeg.

Bulgarian

Вържи ги за винаги за сърцето си, Увий ги около шията си.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ibigay mo sa amin ngayon ang aming kakanin sa araw-araw.

Bulgarian

Дай ни днес ежедневния хляб;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

gusto kong makita ang husay mo sa pagpatay. ako lang ang kailangan mo.

Bulgarian

Искам да видя духът на убиеца, който притежаваш.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

mapalad ka, oh panginoon: ituro mo sa akin ang mga palatuntunan mo.

Bulgarian

Благословен си, Господи; Научи ме на повеленията Си.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ihiwalay mo sa iyo ang masamang bibig, at ang mga suwail na labi ay ilayo mo sa iyo.

Bulgarian

Отмахни от себе си опърничави уста, И отдалечи от себе си развратени устни.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

malalaman ba ang mga kababalaghan mo sa dilim? at ang katuwiran mo sa lupain ng pagkalimot?

Bulgarian

Ще се познаят ли в тъмнината чудесните Ти дела, И правдата Ти в земята на забравените?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ihandog mo sa dios ang haing pasasalamat: at tuparin mo ang iyong mga panata sa kataastaasan:

Bulgarian

Принеси Богу жертва на хваление, И изпълни на Всевишния обреците си;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

iurong mo sa akin ang iyong suntok: ako'y bugbog na sa suntok ng iyong kamay.

Bulgarian

Отдалечи от мене удара Си; От поражението на ръката Ти изчезвам.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sasabihin ko sa dios: huwag mo akong hatulan; ipakilala mo sa akin kung bakit nakikipagtalo ka sa akin.

Bulgarian

Ще река Богу: Недей ме осъжда; Покажи ми защо ми ставаш противен.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ngayo'y anong ipakikialam mo sa daan na patungo sa egipto, upang uminom ng tubig sa sikor? o anong ipakikialam mo sa daang patungo sa asiria, upang uminom ng tubig sa ilog?

Bulgarian

И сега, защо ти е пътят за Египет? Да пиеш водата на Нил+ ли? Или защо ти е пътят на Асирия? Да пиеш водата на Ефрат§ ли?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nang makita ng biyanan ni moises ang lahat ng kaniyang ginagawa sa bayan, ay nagsabi, anong bagay itong ginagawa mo sa bayan? bakit nauupo kang magisa, at ang buong bayan ay nakatayo sa palibot mo mula sa umaga hanggang sa hapon?

Bulgarian

А Моисеевият тъст, като видя всичко, което той вършеше за людете рече: Що е това, което правиш с людете? Защо седиш сам и всичките люде стоят около тебе от заран до вечер?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi ni eliseo sa kaniya, anong gagawin ko sa iyo? saysayin mo sa akin; anong mayroon ka sa bahay? at sinabi niya, ang iyong lingkod ay walang anomang bagay sa bahay liban sa isang palyok na langis.

Bulgarian

И Елисей й каза: Що да ти сторя? Кажи ми що имаш в къщи? А тя рече: Слугинята ти няма нищо в къщи, освен един съд с дървено масло.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,774,066,915 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK