Results for ginagamit translation from Tagalog to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

ginagamit

Cebuano

Last Update: 2023-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

anong ginagamit

Cebuano

Last Update: 2024-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ginagamit nila ito tuwing may fiesta

Cebuano

tuwing

Last Update: 2022-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ginagamit lang ako ng translator para maintidahan kita

Cebuano

dili ko kabalo mosulti ug cebuano

Last Update: 2023-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nugaya ko, ginagamit mo gani imo puklo para palanggaon lang

Cebuano

nugaya ko, ginagamit mo gani imo puklo para palanggaon lang

Last Update: 2023-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

yaman ngang mayroong gayong pagasa ay ginagamit namin ang buong katapangan ng pananalita,

Cebuano

busa, tungod kay kami nakabaton man sa maong paglaum, kami mga masaligon,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

datapuwa't nalalaman natin na ang kautusan ay mabuti, kung ginagamit ng tao sa matuwid,

Cebuano

kita nasayud nga ang kasugoan maayo, kon ang tawo magagamit niini subay sa balaod,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang dayalekto ay isang nagtatanging uri ng wika na ginagamit sa isang rehiyon o lugar. ang mga dayalekto ay tinatawag din na wikain o salitang bernakyular.

Cebuano

Last Update: 2023-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

na gaya nang kayo'y mga laya, at ang inyong kalayaan ay hindi ginagamit na balabal ng kasamaan, kundi gaya ng mga alipin ng dios.

Cebuano

pagkinabuhi kamo ingon nga mga tawong may kagawasan, mao lamang nga dili ninyo paggamiton ang inyong kagawasan ingon nga takuban sa pagbuhat ug dautan; pagkinabuhi kamo ingon nga mga ulipon sa dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sapagka't sila'y nangagsasalita laban sa iyo ng kasamaan, at ginagamit ng iyong mga kaaway ang iyong pangalan sa walang kabuluhan.

Cebuano

kay sa mga pasipala, nanagsulti sila batok kanimo, ug ang imong mga kaaway nanaggamit sa imong ngalan sa walay kapuslanan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at kaniyang sinulat sa pangalan ng haring assuero, at tinatakan ng singsing ng hari, at nagpadala ng mga sulat sa pamamagitan ng mga sugo na nagsisipangabayo na nangakasakay sa mga matulin na kabayo na ginagamit sa paglilingkod sa hari, at sa mga batang dromedario;

Cebuano

ug siya misulat sa ngalan ni hari assuero, ug gipatikan kini sa singsing sa hari, ug nagpadala ug mga sulat pinaagi sa mga correo nga nanagkabayo, nga nanagkabayo sa mga matulin nga mga kabayo nga gigamit sa pag-alagad sa hari, kaliwat sa iglulumba:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

taga ui gali ni siya? sang nagligad nga mga binulan gabaligya siya sang mga products wearing the uniform of west visayas state university - college of medicine tapos gapakilala nga 4th year nga med student. ano gid man bala ang matuod? damo nakakabalo nga ginagamit mo pangalan sang wvsu kag pati nanay mo para mang pa kuno kuno nga "struggling" medicine student ka? gali estapador ka?

Cebuano

taga ui gali ni siya? sang nagligad nga mga binulan gabaligya siya sang mga products wearing the uniform of west visayas state university college of medicine tapos gapakilala nga 4th year nga med student. ano gid man bala ang matuod? damo nakakabalo nga ginagamit mo pangalan sang wvsu kag pati nanay mo para mang pa kuno kuno nga "struggling" medicine student ka? gali estapador ka?

Last Update: 2022-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,763,261,507 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK