Results for kulungan ng hayop translation from Tagalog to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

kulungan ng hayop

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

kulungan ng baboy

Cebuano

pig cage

Last Update: 2023-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kulay ng kulungan ng manok

Cebuano

bakiki

Last Update: 2023-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sinong nakakaalam ng diwa ng tao kung napaiilanglang, at ng diwa ng hayop kung napaiibaba sa lupa?

Cebuano

kinsa bay nasayud sa espiritu sa tawo kong kana mosaka ba sa itaas, ug ang espiritu sa mananap kong kana manaug ba padulong sa yuta?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kaniyang nililibak ang kaguluhan ng bayan. ni hindi niya dinidinig ang sigaw ng nagpapatakbo ng hayop.

Cebuano

siya nagayam-id sa kagahub sa ciudad, ni mamati siya sa pagsinggit sa mag-aabog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

pinili naman niya si david na kaniyang lingkod, at kinuha niya siya mula sa kulungan ng mga tupa:

Cebuano

siya nagpili usab kang david nga iyang alagad, ug nagkuha kaniya gikan sa mga toril sa carnero:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

walang paa ng tao na daraan doon, o paa man ng hayop ay daraan doon, o tatahanan man siyang apat na pung taon.

Cebuano

walay tiil sa tawo nga moagi latas niana, ni tiil sa mananap nga moagi latas niana, ni pagapuy-an kana sulod sa kap-atan ka tuig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bayaang ang kaniyang puso na pusong tao ay mapalitan at ang puso ng hayop ay mabigay sa kaniya; at mangyaring makapito sa kaniya.

Cebuano

pailisi ang iyang kasingkasing gikan sa kasingkasing sa tawo, ug hatagi siya sa kasingkasing sa usa ka mananap; ug ipaagi kaniya sa ingon niini sa makapito.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa gayo'y naging walang muwang ako, at musmos; ako'y naging gaya ng hayop sa harap mo.

Cebuano

pagkamabangis nako, ug pagkaburong; ingon sa usa ka mananap ako sa atubangan mo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nang huwag makabili o makapagbili ang sinoman, kundi siyang mayroong tanda, sa makatuwid ay ng pangalan ng hayop o bilang ng kaniyang pangalan.

Cebuano

nga tungod niini walay bisan kinsa nga makapamalit o makapamaligya gawas kon anaa kaniya ang maong marka, nga mao ang ngalan sa mapintas nga mananap o ang numero sa iyang ngalan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nagkaroon ng pagtatalo ang mga pastor ng hayop ni abram at ang mga pastor ng hayop ni lot; at ang cananeo at ang pherezeo ay naninirahan noon sa lupain.

Cebuano

ug dihay pagkabingkil sa mga magbalantay sa kahayupan ni abram ug sa mga magbalantay sa kahayupan ni lot. ug ang canaanhon ug ang persehanon nanagpuyo niadtong yutaa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at huwag kang sisiping sa anomang hayop na magpapakadumi riyan: ni ang babae ay huwag lalagay sa harap ng hayop upang pasiping: kahalayhalay nga.

Cebuano

bisan sa unsa nga mananap dili ka makighiusa sa pagbuling sa imong kaugalingon niini: ug walay bisan kinsa nga babaye nga magatindog sa atubangan sa mananap aron sa pagpakighiusa niini: kini mao ang kasamok.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ibinuhos ng ikalima ang kaniyang mangkok sa luklukan ng hayop na yaon; at nagdilim ang kaniyang kaharian; at nginatngat nila ang kanilang mga dila dahil sa hirap,

Cebuano

ang ikalimang manolunda miyabo sa iyang panaksan diha sa ibabaw sa trono sa mapintas nga mananap, ug ang gingharian niini gitakyapan sa kangitngit; ug ang mga tawo nanagpamaak sa ilang mga dila tungod sa kasakit

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi sa akin ng anghel, bakit ka nanggilalas? sasabihin ko sa iyo ang hiwaga ng babae, at ng hayop na sinasakyan niya, na may pitong ulo at sangpung sungay.

Cebuano

apan ang manolunda miingon kanako, "nganong nahibulong ka man? itug-an ko kanimo ang tinagong kahulogan mahitungod sa babaye ug sa mapintas nga mananap nga iyang gikabay-an, nga may pito ka buok ulo ug napulo ka buok sungay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at ginawa ng panginoon ang bagay na yaon ng kinabukasan, at ang lahat ng hayop sa egipto ay namatay: nguni't sa hayop ng mga anak ni israel ay walang namatay kahit isa.

Cebuano

ug sa adlaw nga misunod gibuhat ni jehova kadto ug nangamatay ang tanan nga kahayupan sa egipto; apan sa kahayupan sa mga anak sa israel walay usa nga namatay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang diablo na dumaya sa kanila ay ibinulid sa dagatdagatang apoy at asupre, na kinaroroonan din naman ng hayop at ng bulaang propeta; at sila'y pahihirapan araw at gabi magpakailan kailan man.

Cebuano

ug ang yawa nga nagpahisalaag kanila gitambog ngadto sa linaw nga kalayo ug asupri diin atua na ang mapintas nga mananap ug ang mini nga profeta, ug didto pagasakiton sila sa adlaw ug sa gabii hangtud sa kahangturan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sila'y hindi na magiging pinakahuli sa mga bansa, o lalamunin man sila ng hayop sa lupa; kundi sila'y magsisitahang tiwasay, at walang tatakot sa kanila.

Cebuano

ug sila dili na mahimong tukbonon pag-usab sa mga nasud, ni subaron sila sa mga nasud, ni subaron sila sa mga mananap sa yuat; hinonoa magapuyo sila nga may kasigurohan, ug walay magahadlok kanila.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at siya'y naparoon sa mga kulungan ng kawan sa daan, na kinaroroonan ng isang yungib; at pumasok si saul upang takpan ang kaniyang mga paa. si david nga at ang kaniyang mga tao ay tumatahan sa pinakaloob na bahagi ng yungib.

Cebuano

ug siya nahiabut sa mga toril sa mga carnero duol sa alagianan, diin may usa ka langub; ug si saul misulod aron sa pagtabon sa iyang tiil. karon, si david ug ang iyang mga tawo nanagpuyo sa kinasulorang mga dapit sa maong langub.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at tungkol sa inyo, oh aking kawan, ganito ang sabi ng panginoong dios: narito, ako'y humahatol sa gitna ng hayop at hayop, sa gitna ng mga lalaking tupa at mga kambing na lalake.

Cebuano

ug mahatungod kaninyo, oh akong panon sa mga carnero, mao kini ang giingon sa ginoong jehova: ania karon, ako magahukom sa taliwala sa mga carnero ug mga carnero, sa mga lakeng carnero ug sa mga lakeng kanding.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sila'y nagsisagot sa kaniya: siya'y lalaking mabalahibo at nakabigkis ng bigkis na balat ng hayop sa kaniyang mga balakang. at kaniyang sinabi, siya'y si elias na thisbita.

Cebuano

ug sila mingtubag kaniya: siya usa ka tawo nga balhiboon, ug nagbakus sa usa ka bakus nga panit libut sa iyang hawak. ug siya miingon: kadto mao si elias ang tisbinhon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ngayon nga'y ganito ang iyong sasabihin sa aking lingkod na kay david, ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo: kinuha kita mula sa kulungan ng tupa, sa pagsunod sa tupa, upang ikaw ay maging pangulo sa aking bayan, sa israel:

Cebuano

busa karon sa ingon niini, ipamulong mo sa akong alagad nga si david: kini mao ang gipamulong ni jehova sa mga panon: gikuha ko ikaw gikan sa toril sa mga carnero, gikan sa pagnunot sa mga carnero, aron ikaw mahimong principe sa ibabaw sa akong katawohan sa israel;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,400,043 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK