Results for matibay translation from Tagalog to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

matibay

Cebuano

lig-on

Last Update: 2022-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

matibay ako

Cebuano

matibay ito

Last Update: 2024-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

matibay ang tubo

Cebuano

Last Update: 2021-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sapagka't ikaw ay naging aking kanlungan, matibay na moog sa kaaway.

Cebuano

kay ikaw mao ang usa ka dalangpanan alang kanako, usa ka malig-ong torre gikan sa kaaway.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

datapuwa't magsisipanatili kaming matibay sa pananalangin, at sa ministerio ng salita.

Cebuano

ug kami magapadayon sa pag-atiman sa pag-ampo ug sa pag-alagad labut sa pulong."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

ang dios ay aking matibay na katibayan: at pinapatnubayan niya ang sakdal sa kaniyang lakad.

Cebuano

ang dios maoy akong malig-ong kuta; ug siya nagamando sa hingpit diha sa iyang dalan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mailalatag mo ba na kasama niya ang langit, na matibay na gaya ng isang salaming binubo?

Cebuano

makahimo ka ba sa pagbuklad sa langit uban kaniya, nga magahi ingon sa salamin nga tinunaw?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nang kaniyang pagtibayin ang langit sa itaas: nang maging matibay ang mga bukal ng kalaliman:

Cebuano

sa diha nga gihimo niyang malig-on ang kalangitan sa kahitas-an, sa diha nga ang mga tuboran sa kahiladman nahimong mabaskog,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa pagkatakot sa panginoon ay may matibay na pagkakatiwala: at ang kaniyang mga anak ay magkakaroon ng dakong kanlungan.

Cebuano

diha sa pagkahadlok kang jehova mao ang malig-on nga pagsalig; ug ang iyang mga anak adunay usa ka dapit nga dalangpanan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako'y naging isang kagilagilalas sa marami; nguni't ikaw ang matibay kong kanlungan.

Cebuano

ako maingon sa usa ka katingalahan sa daghan; apan ikaw mao ang akong dalangpanan nga malig-on.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

na ating inaring tulad sa sinepete ng kaluluwa, isang pagasa na matibay at matatag at pumapasok sa nasa loob ng tabing;

Cebuano

ginabatonan ta kini ingon nga siguro ug malig-on nga sinipit sa kalag, usa ka paglaum nga nagasulod ngadto sa kinasulorang alampoan sa luyo sa tabil,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dangang si abraham ay tunay na magiging isang bansang malaki at matibay, at pagpapalain sa kaniya ang lahat ng bansa sa lupa?

Cebuano

sanglit si abraham mamahimo gayud nga usa ka daku ug malig-on nga nasud, ug diha kaniya panalanginan ang tanang mga nasud sa yuta?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

oo, maraming bansa at mga matibay na bansa ay magsisiparoon upang hanapin ang panginoon ng mga hukbo sa jerusalem, at hilingin ang lingap ng panginoon.

Cebuano

oo, daghang mga katawohan ug mga makusganong nasud nga moadto sa pagpangita kang jehova sa mga panon didto sa jerusalem, ug sa pagpangaliya sa kalooy ni jehova.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at aking ikakapit siya na parang pako sa isang matibay na dako; at siya'y magiging pinakaluklukan ng kaluwalhatian sa sangbahayan ng kaniyang magulang.

Cebuano

ug igalansang ko siya sama sa usa ka lansang sa usa ka dapit nga malig-on; ug siya mahimong usa ka trono sa himaya sa balay sa iyang amahan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

parang ingay ng mga karo sa mga taluktok ng mga bundok nagsisilukso sila, parang hugong ng liyab ng apoy na sumusupok sa dayami, parang isang matibay na bayan na humahanay sa pagbabaka.

Cebuano

sama sa kinagalkal sa mga carro sa kinatumyan sa kabukiran mao man ang ilang paglukso, sama sa dinaguok sa siga sa kalayo nga nagalamoy sa tuod sa balili, ingon sa katawohan nga kusgan nga nagalaray sa natad sa panag-awayan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ikiling mo ang iyong pakinig sa akin; iligtas mo akong madali: maging matibay na kanlungan ka nawa sa akin, bahay na sanggalangan upang iligtas ako.

Cebuano

ikiling kanako ang imong igdulungog; luwason mo ako sa madali: bato nga malig-on ikaw alang kanako. usa ka kuta nga dalangpanan sa pagluwas kanako,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa araw na yaon ay parurusahan ng panginoon, ng kaniyang matigas at malaki at matibay na tabak ang leviatan na maliksing ahas, at ang leviatan na lumilikaw na ahas, at kaniyang papatayin ang buwaya na nasa dagat.

Cebuano

niadtong adlawa ni jehova sa iyang magahi ug daku ug malig-on nga espada ang leviathan ang matulin nga halas, ug ang leviathan ang baliko nga halas; ug iyang pagapatyon ang dragon nga anaa sa dagat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at siya'y nagkaroon ng mga matibay na tutungkurin na magagawang mga cetro nila na nagpupuno, at ang kanilang taas ay nataas sa mga masinsing sanga, at nangakita sa kanilang taas dahil sa karamihan ng kanilang mga sanga.

Cebuano

ug kadto may mga malig-ong sungkod nga alang sa mga cetro niadtong nanagmando, ug ang ilang gitas-on gibayaw sa taliwala sa madasok nga mga pungpong, ug kini nakita tungod sa ilang gitas-on tungod sa kadaghan sa mga sanga niini.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang taong nagtatagpi ng matibay na kayo sa damit na luma: sa ibang paraan ang itinagpi ay binabatak ang tinagpian, sa makatuwid baga'y ang bago sa luma, at lalong lumalala ang punit.

Cebuano

walay tawo nga magatapak ug bag-ong panapton diha sa daan nga sinina; kay kon mao pa, ang igatapak mabitas ra gikan niini, ang bag-o gikan sa daan, ug unya mahimo na hinoon ang labi pa ka dakung gisi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang produktong ito ay tila mas matibay kesa sa ibang lalagayan, dahil ang ginamit na material dto ay abaca na galing pa sa halamang saging. magagamit ito ng maayos sapagkat hindi lang ito matibay makapal din ito, d katulad ng ibang gamit ay manipis lamang at mabilis masira, kaya't bumili na kayo ng aming produkto para narin may magamit kyong pamalengke at kung ano pa. kung bibili kayo ng aming produkto ay mayroon na itong libreng isa, at dto lng yan sa hev abi store, bumili na! at tumawag para sa karagdagang impormasyon!

Cebuano

Last Update: 2024-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,945,311 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK