From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
supot titi
支持提提
Last Update: 2022-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at isa sa kanila ay supot.
其中一個有"皮包"的 (指包皮)
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
oh! ok, yung supot, si habib, nagtatrabaho sa 7-11.
然后,这个有包皮的,是habib,在7
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang aking pagsalangsang ay natatatakan sa isang supot, at iyong inilalapat ang aking kasamaan.
我 的 過 犯 被 你 封 在 囊 中 、 也 縫 嚴 了 我 的 罪 孽
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang ganap na timbangan at panimbang ay sa panginoon: lahat ng timbang na supot ay kaniyang gawa.
公 道 的 天 平 和 秤 、 都 屬 耶 和 華 . 囊 中 一 切 法 碼 、 都 為 他 所 定
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siya'y nagdala ng supot ng salapi; siya'y uuwi sa bahay sa kabilugan ng buwan.
他 手 拿 銀 囊 . 必 到 月 望 纔 回 家
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag kang magkakaroon sa iyong supot ng iba't ibang panimbang, ng isang malaki at ng isang maliit.
你 囊 中 不 可 有 一 大 一 小 、 兩 樣 的 法 碼
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag kayong magsipagdala ng supot ng salapi, ng supot man ng pagkain, ng mga pangyapak man; at huwag kayong magsibati kanino mang tao sa daan.
不 要 帶 錢 囊 、 不 要 帶 口 袋 、 不 要 帶 鞋 . 在 路 上 也 不 要 問 人 的 安
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at nagkagayon, nang makita nila na maraming salapi sa kaban, na ang kalihim ng hari at ang dakilang saserdote ay sumampa, at kanilang isinilid sa mga supot at binilang ang salapi na nasumpungan sa bahay ng panginoon.
他 們 見 櫃 裡 的 銀 子 多 了 、 便 叫 王 的 書 記 和 大 祭 司 上 來 、 將 耶 和 華 殿 裡 的 銀 子 數 算 包 起 來
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kahit supot ng pagkain sa paglalakad, kahit dalawang tunika, kahit mga pangyapak, o tungkod: sapagka't ang manggagawa ay karapatdapat sa kaniyang pagkain.
行 路 不 要 帶 口 袋 、 不 要 帶 兩 件 褂 子 、 也 不 要 帶 鞋 和 柺 杖 . 因 為 工 人 得 飲 食 、 是 應 當 的
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at isinuot ni david ang kaniyang kamay sa kaniyang supot; at kumuha roon ng isang bato, at inihilagpos, at tinamaan ang filisteo sa kaniyang noo; at ang bato ay bumaon sa kaniyang noo, at nabuwal na pasubsob sa lupa.
大 衛 用 手 從 囊 中 掏 出 一 塊 石 子 來 、 用 機 弦 甩 去 、 打 中 非 利 士 人 的 額 . 石 子 進 人 額 內 、 他 就 仆 倒 、 面 伏 於 的
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: