From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at gayon ang ginawa ni jacob, at tinapos niya ang sanglingo nito, at ibinigay ni laban sa kaniya si raquel na kaniyang anak na maging asawa niya.
det gik jakob ind på, og da bryllupsugen var til ende, gav laban ham sin datter rakel til hustru.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngayon nga'y alisin ninyo, sabi niya, ang ibang mga dios na nasa gitna ninyo at ikiling ninyo ang inyong puso sa panginoon, na dios ng israel.
så skaf da de fremmede guder bort, som i har hos eder, og bøj eders hjerte til herren, israels gud!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pag may dalawang lalaking nag-away, at ang asawa ng isa ay lumapit upang iligtas ang kaniyang asawa sa kamay ng nananakit sa kaniya, at iniunat niya ang kaniyang kamay at hinawakan niya ang mga sangkap na lihim:
når der opstår trætte mellem to mænd, og den enes hustru kommer til for at fri sin mand fra den andens slag, og hun rækker sin hånd ud og tager fat i den andens blusel,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ganito ang sabi niya, ang ikaapat na hayop ay magiging ikaapat na kaharian sa ibabaw ng lupa, na magiging kaiba sa lahat ng kaharian, at sasakmalin ang buong lupa, at yuyurakan, at pagluluraylurayin.
hans svar lød: "det fjerde dyr betyder, at et fjerde rige skal fremstå på jorden, som skaj være forskelligt fra alle de andre riger; det skal opsluge hele jorden og søndertræde og knuse den.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nang magkagayo'y sinabi ng mga filisteo, sinong gumawa nito? at kanilang sinabi, si samson na manugang ni timnateo, sapagka't kaniyang kinuha ang asawa niya at ibinigay sa kaniyang kasama. at sumampa ang mga filisteo, at sinunog ang babae at ang kaniyang ama.
da filisterne spurgte, hvem der havde gjort det, blev der sagt: "det bar samson, timnitens svigersøn, fordi han tog hans hustru og gav hende til hans brudesvend." da gik filisterne op og brændte hende og hendes faders hus inde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.