Results for pitot (slang) translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

pitot (slang)

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

pitot (slang)

English

little one/small fry

Last Update: 2023-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

barriotic (slang)

English

provincial, unsophisticated

Last Update: 2019-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

slang ng katulong

English

slang assistant

Last Update: 2016-07-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

goli na ( goli is a slang )

English

shower

Last Update: 2022-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gay in english (filipino slang)

English

shoke

Last Update: 2023-05-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kadiri to death (slang)

English

"kadiri to death" is basically saying. "you're so disgusting that i'm going to die."

Last Update: 2021-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

kahit sa isang slang words

English

even

Last Update: 2023-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

manigarilyo, magyosi (street term/slang term)

English

smoke cigarettes

Last Update: 2022-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa muli nating pagkikita / sa uulitin (slang)

English

see you around

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

tanga maliit, slang sya for shorty, short d chix mga gaga

English

shawty

Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

slang is ok. slang of reflects the language of our generation. however, substituting thought and coherent phrases with catchy terms is just plain annoying. i realize this “with a twist” thing is actually a sad realization of how we have abandoned classic and old word behavior in favor of new and mundane practices.

English

slang is ok. slang of reflects the language of our generation. however, substituting thought and coherent phrases with catchy terms is just plain annoying. i realize this “with a twist” thing is actually a sad realization of how we have abandoned classic and old word behavior in favor of new and mundane practices.

Last Update: 2021-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,950,880,760 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK