Results for bakit ka nandito? translation from Tagalog to German

Tagalog

Translate

bakit ka nandito?

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

German

Info

Tagalog

bakit ka napadadala sa iyong puso? at bakit kumikindat ang iyong mga mata?

German

was nimmt dein herz vor? was siehst du so stolz?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bakit ka tumatayong malayo, oh panginoon? bakit ka nagtatago sa mga panahon ng kabagabagan?

German

herr, warum trittst du so ferne, verbirgst dich zur zeit der not?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi ng panginoon kay cain, bakit ka naginit? at bakit namanglaw ang iyong mukha?

German

da sprach der herr zu kain: warum ergrimmst du? und warum verstellt sich deine gebärde?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bakit ka naghahambog sa kasamaan, oh makapangyarihang tao? ang kagandahang-loob ng dios ay palagi.

German

eine unterweisung davids, vorzusingen; da doeg, der edomiter, kam und sagte saul an und sprach: david ist in ahimelechs haus gekommen. was trotzest du denn, du tyrann, daß du kannst schaden tun; so doch gottes güte täglich währet?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bakit ka mapula sa iyong kasuutan, at ang iyong damit ay gaya niyaong yumayapak sa alilisan ng alak?

German

warum ist dein gewand so rotfarben und dein kleid wie eines keltertreters?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bakit ka nakikilaban sa kaniya? sapagka't hindi siya nagbibigay alam ng anoman sa kaniyang mga usap.

German

warum willst du mit ihm zanken, daß er dir nicht rechenschaft gibt alles seines tuns?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ikaw ay gumising, bakit ka natutulog, oh panginoon? ikaw ay bumangon, huwag mo kaming itakuwil magpakailan man.

German

erwecke dich, herr! warum schläfst du? wache auf und verstoße uns nicht so gar!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

dios ko, dios ko, bakit mo ako pinabayaan? bakit ka napaka layo sa pagtulong sa akin, at sa mga salita ng aking pagangal?

German

ein psalm davids, vorzusingen; von der hinde, die früh gejagt wird. mein gott, mein gott, warum hast du mich verlassen? ich heule; aber meine hilfe ist ferne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi ni david kay saul, bakit ka nakikinig sa mga salita ng mga tao, na nagsasabi, narito, pinagsisikapan kang saktan ni david?

German

und sprach zu saul: warum gehorchst du der menschen wort, die da sagen: david sucht dein unglück?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ngayon bakit ka tumitigil? magtindig ka, at ikaw ay magbautismo, at hugasan mo ang iyong mga kasalanan, na tumatawag sa kaniyang pangalan.

German

und nun, was verziehst du? stehe auf und laß dich taufen und abwaschen deine sünden und rufe an den namen des herrn!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bakit ka nakaupo sa gitna ng mga kulungan ng tupa, upang makinig ba ng mga tawag sa mga kawan? sa agusan ng tubig ng ruben nagkaroon ng mga dakilang pasiya ng puso.

German

warum bleibst du zwischen den hürden, zu hören das blöken der herden, und hältst groß von dir und sonderst dich von uns?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi sa akin ng anghel, bakit ka nanggilalas? sasabihin ko sa iyo ang hiwaga ng babae, at ng hayop na sinasakyan niya, na may pitong ulo at sangpung sungay.

German

und der engel spricht zu mir: warum verwunderst du dich? ich will dir sagen das geheimnis von dem weibe und von dem tier, das sie trägt und hat sieben häupter und zehn hörner.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kanilang sinabi kay moises, dahil ba sa walang libingan sa egipto, kung kaya dinala mo kami rito upang mamatay sa ilang? bakit ka gumawa ng ganito sa amin, na inilabas mo kami sa egipto?

German

und sprachen zu mose: waren nicht genug gräber in Ägypten, daß du uns mußtest wegführen, daß wir in der wüste sterben? warum hast du uns das getan, daß du uns aus Ägypten geführt hast?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi niya, pumasok ka, pinagpala ng panginoon; bakit ka nakatayo sa labas? sapagka't inihanda ko ang bahay, at ang dako ng mga kamelyo.

German

und er sprach: komm herein, du gesegneter des herrn! warum stehst du draußen? ich habe das haus geräumt und für die kamele auch raum gemacht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi nila sa kaniya, babae, bakit ka umiiyak? sinabi niya sa kanila, sapagka't kinuha nila ang aking panginoon, at hindi ko maalaman kung saan nila inilagay siya.

German

und diese sprachen zu ihr: weib, was weinest du? sie spricht zu ihnen: sie haben meinen herrn weggenommen, und ich weiß nicht, wo sie ihn hin gelegt haben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bakit ka nanghula sa pangalan ng panginoon, na iyong sinasabi, ang bahay na ito ay magiging gaya ng silo, at ang bayang ito ay magiging sira, na mawawalan ng mananahan? at ang bayan ay nagpipisan kay jeremias sa bahay ng panginoon.

German

warum weissagst du im namen des herrn und sagst: es wird diesem hause gehen wie silo, daß niemand mehr darin wohne? und das ganze volk sammelte sich im hause des herrn wider jeremia.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nang magkagayo'y naparoon si david sa nob kay ahimelech na saserdote: at sinalubong si david ni ahimelech na nanginginig, at sinabi sa kaniya, bakit ka nagiisa, at walang taong kasama ka?

German

david aber kam gen nobe zum priester ahimelech. und ahimelech entsetzte sich, da er david entgegenging, und sprach zu ihm: warum kommst du allein und ist kein mann mit dir?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bakit ka humihiyaw ng dahil sa iyong sakit? ang iyong hirap ay walang kagamutan: dahil sa kalakhan ng iyong kasamaan, sapagka't ang iyong mga kasalanan ay dumami, aking ginawa ang mga bagay na ito sa iyo.

German

was schreist du über deinen schaden und über dein verzweifelt böses leiden? habe ich dir doch solches getan um deiner großen missetat und um deiner starken sünden willen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at hindi siya kinasamaan ng loob ng kaniyang ama kailan man, na nagsabi, bakit ka gumawa ng ganyan? at siya'y totoong makisig na lalake rin naman; at siya'y ipinanganak na kasunod ni absalom.

German

und sein vater hatte ihn nie bekümmert sein leben lang, daß er hätte gesagt: warum tust du also? und er war auch ein sehr schöner mann und war geboren nächst nach absalom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nangyari, habang siya'y nakikipagusap sa kaniya, na sinabi ng hari sa kaniya, ginawa ka ba naming tagapayo ng hari? umurong ka; bakit ka sasaktan? nang magkagayo'y umurong ang propeta, at nagsabi, talastas ko na pinasiyahan ng dios na patayin ka, sapagka't iyong ginawa ito, at hindi mo dininig ang aking payo.

German

und da er mit ihm redete, sprach er zu ihm: hat man dich zu des königs rat gemacht? höre auf; warum willst du geschlagen sein? da hörte der prophet auf und sprach: ich merke wohl, daß gott sich beraten hat, dich zu verderben, weil du solches getan hast und gehorchst meinem rat nicht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,710,836,584 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK